+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
着手
秘密打磨刀剑,晚上
他们常常在遮住的炉火边
轻声唱起贝伦的弓,
和他的宝剑达格墨:他悄无声息 340
潜入敌营杀死敌首,
被困在藏身处时不可思议地
脱身而去,再在夜里趁着
迷雾或月色,或公然在日间
披着阳光卷土重来。 345
他们唱到猎捕者反被猎,杀人者反被杀
唱到屠夫戈格尔被砍倒,
唱到拉德洛斯的伏击,德鲁恩的大火,
唱到一场战斗杀敌三十,
唱到恶狼像野狗那样狺狺而逃, 350
不错,索隆本人的魔爪也被伤到。
就这样,他孤身一人让整片土地上
魔苟斯的爪牙领略了恐怖和死亡;
山毛榉和橡树是他的同袍
从不将他辜负,肩生羽翼 355
身覆毛皮的警惕生物
是他忠诚的朋友,或无声游荡
或在山中野外与乱石荒地里
独来独往,为他监视来往路途。
然而反叛者鲜有善终; 360
魔苟斯是有史以来
世间歌谣记载过的
最强大的君主:他那魔爪的黑暗阴影
横贯整片土地,
每次退缩都必重返; 365
每杀敌一人,两个又补上。
新希望受挫,起义者尽屠;
炉火被扑灭,歌声被遏止,
树木被砍伐,壁炉被烧毁,穿过废墟
黑暗的奥克大军匆匆而至。 370
他们几乎合拢了包围贝伦的
铜墙铁壁;他们的奸细紧跟着
他的脚步;被剥夺了一切援助
在他们的围篱内,他陷入困境
惊骇地站在死亡边缘 375
心知自己最后必死,
不然就得逃离巴拉希尔的领地,
他深爱的故土。在湖边
在无名的石堆之下
那些曾为伟人的尸骨只能朽烂, 380
被儿子和亲人抛弃,
任艾路因的芦苇哀悼。
一个冬夜他离弃了
无处托庇的北方,悄然出发
穿过了警惕的敌人 385
设下的防线——如同雪上幽影,
一阵旋风,他已离去,
再不曾见过
多松尼安的废墟残迹,
和塔恩艾路因的苍茫湖水。 390
暗处的弓弦不再鸣响,
削尖的箭矢不再疾飞,
被猎的头颅不再枕在
苍天下的荒原上。
北方的群星,如银色的火焰 395
古时人类称之为“点燃的烟斗”,
被他抛在背后,照耀着
被遗弃的乡土;他已离去。
他转向南行,向南远走
旅程漫长而孤寂, 400
而恐怖的戈埚拉斯群峰,
始终高耸在他面前。
最大胆的人也不曾
踏上那片陡峭寒冷的山岭,
更不曾攀上它们骤降的边缘, 405
从那里,目眩之人,必须眯眼才见
南方的高崖陡然下降
化为岩峰和石柱
没入日月问世之前
就已存在的阴影。 410
危机四伏的山谷中
流淌着甜中有苦的溪水
黑暗的魔法在沟壑和峡谷里潜伏;
但在高处远方
在凡人视野之外 415
鹰眼从高拔入云的山峰上
可以远远望见苍灰光亮,
犹如星空下波光粼粼的水面,
贝烈瑞安德,贝烈瑞安德,
精灵之地的边疆。 420
原始文稿的名词列表
原始文稿的名词列表
这份《名词列表》(限于出现在家父文稿各篇章选段中的名词)显然并非索引,我制作它时想达到两个目的。
对本书来说,这两个目的都绝对不算至关重要。首先,本表旨在协助那些不能从大量名称(以及不同形式的名称)中回忆起某个在故事中可能具有重要意义的名词的读者。其次,某些名称,特别是那些在文本中很少出现或只出现过一次的名称,得到了稍微完整一点的解释。例如,埃尔达“因为乌格威立安提的缘故”(见第38页)不肯碰蜘蛛,这在故事中显然无关紧要,但读者还是有可能想知道这是为什么。
术语汇编
术语汇编
这份术语汇编收集了在我看来不易理解的词(包括词形、含义与现代用法不同的词)。这份列表的内容源于外来的规范,显然不可能是系统性的。
an if
bent open place covered with grass
bid offered
chase hunting ground
clomb old past tense of climb
corse corpse
croft small plot of land
drouth dryness
entreat treat
envermined full of noxious creatures.这个词似乎没有其他记录。
fell hide
flittermouse bat
forhungered starved
frith wood,woodland
frore very cold
glamoury magic,enchantment
haggard (of hills)wild
haply perhaps
hem and hedge enclose and fence off
howe burial mound,barrow
inane empty
lave wash
leeches physicians
let hinder:their going let ‘hinder their passing’
like please(in doth it like thee?)
limber supple
march borderland
neb beak,bi
