当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 独抒己见 > 独抒己见_第21节
听书 - 独抒己见
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

独抒己见_第21节

独抒己见  | 作者:弗拉基米尔·纳博科夫|  2026-01-15 06:04:25 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

格诺的看法是很有趣的,部分的原因是新闻记者总是强调您对其他作家的批评性意见,他们觉得您那样做“更精彩”。

是的,这就是“人云亦云”。在生活中,我刚好是一个善良、正直、直率的人,不能容忍伪劣艺术。我最欣赏的作家是威尔斯,尤其是他的传奇作品:《时间机器》、《隐身人》、《盲人国》、《星际战争》,还有那部月球狂想曲《月球上最早的人类》。

最后一个问题,先生,生活的意义是什么?(在采访者的打字稿上,这个问题下面,是一幅托尔斯泰头像的模糊复制品。)

答案见第000页(我刚收到的《诗歌与棋题》编辑打字稿上的注解就是这么说的),换言之:让我们等着书稿校样。

(1) 纳博科夫的小说有着丰富的喜剧因素、全景式的视觉噱头,就像基顿、克莱尔、劳拉和哈代,以及马克思兄弟的电影。《微暗的火》中的赞巴拉王国令人想起《鸭汤》中的游乐园,以及它的可笑的官员、穿制服的卫兵、镜子墙,也像《歌剧院之夜》的一组镜头,葛罗邱实行管理,其他人把自己打扮成三个同样留胡子的俄国飞行员。《微暗的火》中的金波特,如同国王查理,谨慎地“用着假名,化着浓妆,留着假发和假胡须”(他的真实的、在美国留的大胡子,为他赢得了“大海狸”的绰号),或者想象他逃离赞巴拉,得到了许多追随者的帮助,他们玩弄转移力的伎俩,戴着和国王一样的红帽子和毛衣,挤在当地的监狱里,这监狱“太小而关不了那么多国王”(像是《歌剧院之夜》中拥挤的小屋的影子)。影子派是一个弑君组织,它的种种活动和杀手,令人想起麦克·塞纳特的电影《启斯东警察》。影子派可笑、笨拙,但它致命的杀手格拉杜斯像是一个杂耍演员、喷气时代的“死亡天使”,想象他“总是飞过天空,一只手拎着黑色旅行袋、另一只手拿着松散叠起的雨伞,高高地掠过大海和平原”。在《防守》中,卢仁的自杀手段,仍然是由一部电影启发他的:躺在桌子上,显示出“一个脸色苍白的男子,五官没有了生气,戴着大大的美国式眼镜,双手攀在一座摩天大楼的边缘——就要坠落深渊”——这是哈罗德·劳埃德的《最后安全》中的著名场景。我相信您会喜欢这条注释,以解释金波特在很不同的情况下作过的一个评论。——原注

(2) Henri Matisse(1869—1954),法国画家。

(3) Balthus(1908—2001),法国画家。

(4) Hieronymus Bosch(1450—1516),荷兰画家。

(5) Jan Brueghel(1568—1625),比利时画家。

(6) Albrecht Dürer(1471—1528),德国画家。

(7) Paolo Porpora(1617—1673),意大利画家。

(8) Paniel Seghers(1590—1661),比利时画家。

(9) Vanessa atalanta,是红纹丽蛱蝶的别名。

(10) Malevich(1878—1935),俄国抽象派画家。

(11) Kandinsky(1866—1944),俄国著名画家。

(12) Chagall(1887—1985),俄裔法国艺术家。

(13) Somov(1869—1939),俄国艺术家。

(14) Benois(1870—1960),俄国画家。

(15) Vrubel(1856—1910),俄国象征派运动时期著名画家。

(16) 杜布辛斯基1912年至1913年曾是少年纳博科夫的绘画教师,见《说吧,记忆》第92—94页、第236页。——原注

(17) Tchelitchew(1898—1957),俄国艺术家。

(18) Chaliapin(1873—1938),俄国歌唱家。

(19) Pavlova(1882—1931),俄国芭蕾舞演员。

(20) Hilton Kramer(1928—2012),美国艺术批评家。

(21) George Balanchine(1904—1983),俄裔美国舞蹈艺术家。

(22) Diaghilev(1872—1929),俄国艺术批评家和芭蕾舞倡导者。

(23) Mary McCarthy(1912—1989),美国文学批评家。

(24) Fabergé(1846—1920),俄国宫廷珠宝艺术家,其制作的复活节彩蛋享有盛誉。

(25) 作者在这章回想起一个早晨,他和家庭女教师——一位法国小姐去圣彼得堡,“我们驶过法贝热珠宝店的橱窗,它那怪异的矿石、摆放在大理石上的镶有宝石的三套车,诸如此类,这些物品深得皇室的喜爱,但在我们看来,却是怪诞和俗气的标志”。——原注

(26) Jules Supervielle(1884—1960),法国诗人。

(27) Nathalie Sarraute(1903—1976),法国作家。

(28) Raymond Queneau(1903—1976),法国作家。

(29) 纳博科夫的溢美之词不无幽默,因为格诺的《风格练习》是反故事

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载