上一页

点击功能呼出

下一页

添加书签(永久书签)
自动赚金币(点击查看)
听书 - 查太莱夫人的情人
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《查太莱夫人的情人》查太莱夫人的情人_第50节(3/3) 1/1
上一页 设置 下一章

愕的神情。

He straightened himself and saluted, watching her in silence, as she came forward with weakening limbs. He resented the intrusion; he cherished his solitude as his only and last freedom in life.

他起身行礼,默默看着她四肢无力地走上前来。她不请自来,让他感到非常不满。他无比珍视这方净土,只有在这里,他才能远离尘嚣,安享自由。

"I wondered what the hammering was," she said, feeling weak and breathless, and a little afraid of him, as he looked so straight at her.

“我在奇怪这锤声是怎么回事。”康妮说,感到全身无力,呼吸急促,被他逼视,让她心里稍有畏惧。

"Ah'm gettin' th' coops ready for th' young bods," he said, in broad vernacular.

“俺在给鸡仔搭窝。”他操着浓重的土语解释道。

She did not know what to say, and she felt weak. "I should like to sit down a bit," she said.

她不知道如何作答,只是感到虚弱无力。“我想稍坐片刻。”她说。

"Come and sit 'ere i'th'ut," he said, going in front of her to the hut, pushing aside some timber and stuff, and drawing out a rustic chair, made of hazel sticks.

“进屋坐吧。”他说完,便将她引进小屋,将柴火和杂物推到一旁,拉出把榛条做成的粗木靠椅。

"Am Ah t'light yer a little fire?" he asked, with the curious naïveté of

上一页 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
返回
X