,他当然会交给你们的。”
“这需要有你的授权。”波洛微笑着说道。
“不至于吧。”
“不,小姐,只是为了谨慎。”
“好吧,我还是觉得多此一举。”她从床头的一个小架子上拿出一张纸。“我该怎么写?‘请让人家也看看’?”
“什么?”
波洛露出一副怪相,我不禁大笑。
波洛只好口授,尼克一一写在纸上。
“谢谢,小姐。”他接过字条说道。
“抱歉给你们添了这么多的麻烦。但我真的想不起来了,有时候人会突然忘事儿的。”
“如果脑子里井井有条,就什么也不会忘记了。”
“教训得对,”尼克说道,“你让我很自卑。”
“这没必要。再见了,小姐。”他打量了一下房间,“你的花很美呀。”
“是吗?康乃馨是弗莱迪送的,玫瑰花是乔治送的,百合花是吉姆·拉扎勒斯送的,再看这个……”
她揭开了身边盖在一个大篮子上面的包装纸,里面满满地装着温室里种出来的葡萄。
波洛脸色一变,急忙走上前去。
“你没吃过吧?”
“还没有。”
“千万别吃。小姐,凡是外面送进来的都不能吃。懂吗?”
“哦!”
她怔怔地看着他,脸上渐渐地失去了血色。
“我懂了。你觉得……你觉得事情还没完。你觉得他们还会动手?”她低声说道。
波洛握着她的手。
“别去想了。这儿是安全的。不过记住……外面送来的东西千万不能吃!”
离开房间时我回头看了一眼,只见尼克靠在枕头上,脸色苍白,满脸的不安。
波洛看了看表。
“不错,时间刚刚好,还来得及在查尔斯·维斯出去吃午饭之前见到他。”
一到维斯的事务所,我们马上就被领进他的办公室。
这位年轻的律师起身迎接我们,和往常一样不动声色。
“早上好,波洛先生,有什么可以效劳的吗?”
波洛直接拿出了尼克写的纸条。他接过去看了看,然后抬起眼睛,莫名其妙地看着我们。
“对不起,我不懂这是什么意思。”
“巴克利小姐写得不够明白吗?”
“这里写的是,”他用指甲弹着那张纸,“她要我把去年二月份她立的,并委托我保管的遗嘱交给你。”
“不错,先生。”
“但是我亲爱的先生,她并没有把什么遗嘱交给我保管过!”
“什么?”
“据我所知,我表妹从没有立过遗嘱,我也根本没有为她起草过遗嘱。”
“她是自己写的,写在一张便笺纸上,并且寄给了你。”
律师摇了摇头。
“如果是这样的话,我只能说我从来
