上一页

点击功能呼出

下一页

添加书签(永久书签)
自动赚金币(点击查看)
听书 - 树上的时光
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《树上的时光》树上的时光_第19节(3/3) 1/1
上一页 设置 下一章

。要是能睡着的话,树叶可能就会停止摇晃了吧,我想。

第二十一章

星期三下午,历史课。盖特克先生总在课上讲北美洲的人类历史。人类在北美洲做了许许多多的事情,大部分我都毫不在意。为什么我们要学北美洲的人类历史呢?北美洲明明还有别的物种可以学习,比如树。为什么我们只学这种历史,而不学另外一种呢?

如果没有这些覆盖着北美洲大部分土地的树林,我们都将无法呼吸,人类赖以生存的生态系统也压根儿不会存在。所以,在有一天的历史课上,我开始讲北美洲的树:这里原本植被繁茂,后来一度被砍伐殆尽,如今正在逐渐恢复。可现在的树林不再是原生林,而是再生林。其中的一些——比如美国栗树——大概再也无法恢复曾经的面貌了。我告诉盖特克先生,树一旦被砍光,就不一定能长回来。比如亚利桑那和新墨西哥,那里原本也是一片葱茏。妈妈曾读过一本书,是一个名叫杰拉德·戴蒙德的男人写的。他在书中解释说,这些地区曾经都有大面积的植被覆盖。如果亚利桑那还是八百年前的样子,我会愿意搬去那里,爬树,玩泰山游戏,就像帕特·提尔曼一样。我会愿意去那里和爸爸一块儿生活,这样,两个马奇·王就又能在一起了。然而,那些树如今早已消失不见了。在它们死掉之后,亚利桑那再也没出现过那样的树,我永远都看不到它们了,永远。爸爸搬去了一个没有树的地方,我不明白他为什么要那样做。

我不想搬去亚利桑那。

盖特克先生打断了我,他指出,因为我们是人,所以学习人类的历史是有意义的。他还说,将来有时间的话会允许我在课堂上讲讲北美洲树的历史。于是,我就让他继续讲北美洲的人类历史,并且尽自己最大的努力听了一会儿,但那实在是太无聊了:人们从这里迁移到那里,一会儿打仗,一会儿盖房子,一会儿创立机构。无聊得让我想要尖叫——或者至少发出点哼哼声。

历史课之后就是数学课。有时候,我很喜欢数学课,尤其是讲到表格、图形或者测量东西的时候。我不喜欢方程序和算数,比如加减乘除之类的,数字在我脑子里混成一团。我总会不由自主地一遍又一遍地描画那些数字的形状,忘了它们所代表的意义。

观察数字时的困惑让我想起小时候学习认字的过程。妈妈、爸爸还有当时的老师帕蒂森小姐花了好长好长时间来教我认字,可我就是学不会。在我看来,要把字母一个一个念出来是件十分令人沮丧的事情。他们会指着一个图形——比如字母A——然后说“这个字母读作/ɑ:/或/ei/”,而我只会盯着它们看,嘴里发不出任何声音。很显然,书页上

上一页 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
返回
X