上一页

点击功能呼出

下一页

添加书签(永久书签)
自动赚金币(点击查看)
听书 - 文坛救世主
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《文坛救世主》第866章 外国读者的疑惑(2/2) 1/1
上一页 设置 下一章

名,并非是因为导演有名,也不是因为演员阵容强大,更不是因为剧情精彩。

  而纯粹是因为这部电影是根据张楚的同名改编而成!

  当张楚不同国家的粉丝都在翘首以盼他的新书《魔戒》时,突然有新闻说张楚有部改编的电影入围了戛纳电影节。

  这可就有点意思了!

  “这是什么故事,我为什么没有看过?”

  “看了介绍,这个故事很棒,但亚马逊竟然搜索不到!”

  “这个名字是不是出错?”

  “我觉得是新闻没有弄清楚,张根本就没有这部作品!”

  “它真的是改编吗?为什么维基都找不到资料?”

  “京剧?我之前在网上看到过这个表演,很有趣。他这个故事一定要看看!”

  《霸王别姬》是没有英文版的,兰登书屋之前也觉得这部可能在欧美销量不高,所以并没有让人进行翻译。

  现在粉丝们搜电影的英文名字想要找到这部作品很困难,指向的imdb电影详情那边也只有孤零零的一张剧照。

  搜索量大增之后,谷歌很贴心的把英文版的搜索链接指引到了中文版的《霸王别姬》上面,这才让他的海外粉丝们明白过来。

  的确是有这样一部作品存在!

上一页 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
返回
X