当前位置:首页 >  都市·青春 > 简·爱 > 简·爱_第33节(2/3)
听书 - 简·爱
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

简·爱_第33节(2/3)

简·爱  | 作者:夏洛蒂·勃朗特|  2026-01-15 01:28:29 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

—让我听听他们是怎样谈论我的。”

“我最好还是不要久待,先生;快到十一点了吧。——哦,罗切斯特先生,自从你早晨离开以后,有一位陌生客人到达这里;你知道吗?”

“一位陌生客人!——不知道;可能是谁呢?我并不指望有什么人来;他走了吗?”

“没有;他说他早就认识你了,还说他可以冒昧地在这儿住到你回来。”

“见鬼,他真这么做了!他说出他的姓名吗?”

“他姓梅森,先生;我想他是从西印度群岛来的,从牙买加的西班牙城来的。”

罗切斯特先生正靠近我站着;他握住我的手,仿佛要引我坐到椅子上。在我说话的时候,他痉挛地紧紧握住我的手腕;他唇边的微笑冻结了;显然一阵痉挛使他透不过气来。

“梅森!——西印度群岛!”他说,那声调使人会以为是一种自动说话器在发出单词;“梅森!——西印度群岛!”他重复地说;这几个音节他重复了三次,在断断续续的说话中,面色变得惨白如灰;他简直好像不知道自己在干什么。

“你感到不舒服吗?”我询问。

“简,我受了一次打击;——我受了一次打击,简!”他身体摇摇晃晃。

“哦!——靠着我,先生。”

“简,以前你曾经让我靠着你的肩膀,现在再让我靠着。”

“行,先生,行;还有我的胳臂。”

他坐下了,让我坐在他身旁。他双手握住我的手,擦着它,同时用极其忧郁不安的神情凝视着我。

“我的小朋友!”他说,“我希望我是在一个安静的岛上,只跟你在一起,远离烦恼、危险和可怕的回忆。”

“我能帮助你吗,先生?——我愿意拿出我的生命来为你效劳。”

“简,要是需要帮助的话,我会向你求援的,这我可以向你保证。”

“谢谢你,先生。告诉我该做些什么,——至少,我会尽力而为。”

“简,到餐厅去给我拿一杯酒来:他们将在那儿进晚餐;告诉我梅森是不是和他们在一起,他在干什么?”

我去了。我发现正像罗切斯特先生所说的,大伙儿在餐厅里进晚餐;他们并没有坐在桌旁,——晚餐放在餐具柜上;各人爱吃什么就拿什么,他们这儿一伙那儿一伙地站着,手里拿着盘子和酒杯。每个人似乎都兴高采烈;到处都是活跃的笑声和交谈声。梅森先生站在炉火附近,同丹特上校夫妇俩谈着话,显得和任何一个客人一样愉快。我倒了一杯酒(我这么做的时候,看见英格拉姆小姐皱着眉注视我;也许她以为我太放肆吧),接着我回到图书室来。

罗切斯特先生的极度苍白的脸色消失了,他再一次显得坚强和严峻。他从我手里接过酒杯。

“祝你健康,助人的精灵!”他说。他一饮而尽,把杯子还给我。“他们在干什么,简?”

“笑着,谈着,先生。”

“他们像听到什么奇怪的事情那样,显得严肃和神秘吗?”

“一点也不。他们都在开玩笑,都很快乐。”

“梅森呢?”

“他也在笑着。”

“要是所有这伙人合成一体来唾弃我,你怎么办,简?”

“只要办得到,就把他们撵走,先生。”

他稍微露出点笑容了。“要是我到他们那儿去,他们只是冷冷地瞧着我,讥讽地交头接耳;随后散开,一个接一个地离开我,那该怎么样?你会跟他们一起走吗?”

“我想不会,先生;留在这儿和你在一块儿,更愉快些。”

“为了安慰我吗?”

“对,先生,为了安慰你,尽我的力量。”

“要是他们因为你依恋我就对你下禁令怎么办?”

“也许我根本就不知道他们的禁令;即使知道,我也毫不在乎。”

“那末,你能为了我的缘故面对责难啰?”

“为了值得我依恋的任何朋友,我都能面对责难;你就值得我依恋,这我可以肯定。”

“现在回到那屋里去吧;悄悄地走到梅森面前,凑着他耳朵小声告诉他说,罗切斯特先生来了,希望见见他;把他带到这儿来,随后你就离开我。”

“是,先生。”

我执行了他的命令。当我从他们中间直穿过去的时候,大伙儿全都注视着我。我找了梅森先生,捎了口信,我在前面带他走出屋子,走进图书室,于是我就上楼了。

我在床上躺了一会儿以后,在夜深的时候,听到来客们都回各自的卧室去了。我听得出罗切斯特先生的声音,还听到他说,“上这儿来,梅森,这是你的屋子。”

他是愉快地说的,高兴的声调使我放下了心。我很快入睡了。

【注释】

(1)拉丁语,无限。

第二十章

我忘了放下帐子,平常我总是把它放下的;也忘了拉下窗帘。结果,又圆又亮的月亮(因为那是个晴朗的夜晚),按着它的轨道来到我窗户对面的那块天空,透过没遮拦的窗玻璃俯视着我,它那光耀的凝望把我照醒了。我在夜的死寂中醒来,睁开眼睛看着它那银白晶莹的圆盘。它真美,可是太肃穆,我欠身起来,伸手把帐子放下。

天哪!什么样的叫声啊!

夜,它的沉寂,它的安静,被一个传遍桑菲尔德府的狂野、刺耳、尖锐的声音撕裂了。

我的脉搏停止了;我的心脏不跳了;我伸出去的手瘫痪了。叫声消失没再响起来。的确,不管什么东西发出那可怕的叫声,都不可能立即再叫一遍;哪怕安第斯山(1)上翅膀最大的秃鹰,都不可能在像尸布般笼罩着它的窠穴的云端,一连两次发出这样的叫声。发出这个声音的东西必须休息一阵才能重复一遍。

这叫声是从三楼发出的;因为它从头上传过去。头

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载