当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 异乡人4·被困的蜻蜓 > 异乡人4·被困的蜻蜓_第29节(2/3)
听书 - 异乡人4·被困的蜻蜓
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

异乡人4·被困的蜻蜓_第29节(2/3)

异乡人4·被困的蜻蜓  | 作者:戴安娜·加瓦尔东|  2026-01-15 04:35:00 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

,干净到不自然。

我向弗朗西丝及她妹妹艾琳谈到詹妮与她的家人,她们从没见过面。说到一半,突然听到外面走廊砰的一声,还有人大喊。我跳了起来,跑到客厅门口,刚好看到石廊上有个人影纠结在一堆衣服里,正挣扎着要站起来。图书室厚重的大门打开,矮胖的老西蒙站在门口,像只丑恶的癞蛤蟆。

老西蒙说:“下次再这样,我就更不客气了,姑娘。”他的语气平静,并不特别凶恶。缠在一团布里的人影抬起头,我看到一张有棱有角、奇异而美丽的脸庞,深沉的眼睛睁得大大的,颧骨上的红斑逐渐加深。她看到我,但视而不见,只是站起来,一言不发快步离开。她个子很高,非常瘦削,走路时拄着拐杖,姿势微跛但很优雅。她的影子随着她消失在石阶下。

老西蒙背着光,图书室的炉火在他后方。我站在那里盯着他,他感觉到我的视线,转过头来看我。奇特的蓝眼睛定定地注视着我,像蓝宝石一样冰冷。

“晚安。”他说完,关上门。

我站在原地,茫然地看着那扇深色的木门。

我问背后的弗朗西丝:“刚刚是怎么回事?”

她紧张地舔舔嘴唇说:“没事,我们走吧!”

她把我拉开,但我决心找詹米问清楚图书室里发生了什么事。

我们站在今晚的睡房里,詹米拍拍带路小用人的头,亲切地让他离开。

我一屁股坐在床上,无助地看着四周。

我问:“现在我们该怎么办?”晚餐平淡地结束,但我不时感觉到洛瓦特勋爵的目光停在我身上。

詹米耸耸肩,脱下上衣。“外乡人,我知道才怪。他们问我高地军的情况、部队的状况、对殿下的计划有何了解,我一一说了,他们又问我一次。我爷爷不相信有人会老实地告诉他答案,他以为每个人都和他一样,喜欢耍心机,做事考量这,考量那。”

他摇了摇头,把上衣扔到我旁边的床上。

“对高地军的状况,他无法分辨我是不是说谎。因为,如果我想让他派军加入斯图亚特旗下,我会美化实际状况。但如果我不在意他派不派兵,那么我应该会说出实情。除非他看清我的立场,否则他无论如何都不会派兵。”

我疑惑地问:“那他要怎么知道你是不是说了实话?”

“他有一位先知。”他随口答道,仿佛先知是普通的家具,高地城堡都有一件。就我所知,高地城堡的确都有一位先知。

我好奇地在床上坐起来:“真的吗?就是被他推到走廊上,长相很奇特的女人吗?”

詹米说:“她叫玛斯丽,一出生就有灵视,但并不是无所不知——又或许只是不愿意说。当时她很明显看到某件事,但她只是摇头说自己没看到,我爷爷就失去了耐性,出手打她。”

“该死的老家伙!”我很愤慨。

“他的确不是护花使者的料。”詹米回答。

他倒了一盆水,用手捧水洗脸。我倒抽一口气,他吓了一跳,抬起头来,水流下他的脸庞。

“怎么了?”

我指着他说:“你的肚子……”他胸骨与苏格兰裙之间有一大块新瘀伤,像一朵丑陋的巨花绽放在他平滑的皮肤上。

他低头看了看,说:“噢,这个啊!”语气毫不在意,继续梳洗。

“没错,这个。怎么回事?”我走过去仔细看。

“没什么,我下午讲话急躁了点,我爷爷就让小西蒙给我一点教训,让我学会尊重。”他的声音透过毛巾传出来,有点模糊。

“所以他叫两个弗雷泽家的小弟抓住你,然后一拳打在你肚子上?”我感觉有点不舒服。

他把毛巾一丢,拿起睡衣。“你觉得要两个人来抓我?真是小看我了。”他笑嘻嘻地把头探出睡衣,“其实那时候有三个人,一个在后面,掐住我的脖子。”

“詹米!”

他笑了,上床拉好被子,又后悔地摇摇头。“真不知道你身上有什么魔力,外乡人,我总是想在你面前卖弄。总有一天,我会为了取悦你,害死我自己。”他叹了口气,隔着羊毛上衣小心翼翼摸了摸肚子,“这只是演戏,外乡人,不用担心。”

“演戏!老天爷,詹米!”

“你有没有看过外来的狗想加入狗群?狗群里的狗会嗅它、咬它的腿、低吼,看这只狗会退缩或吼回来。有时候它们会互咬,有时候不会,但最后狗群里每只狗都看出新狗的地位,还有谁是老大。老西蒙只是要我知道谁是这群狗的老大,就这样。”

“那你知道了吗?”我躺下,等他上床。他拿起蜡烛望着我,对我一笑。烛光映着他的眼瞳,闪烁蓝色的光芒。

“汪!”他说,然后吹熄蜡烛。

接下来两周,除了晚上,我很少见到詹米。白天他总是陪着洛瓦特勋爵狩猎或骑马。洛瓦特虽然上了年纪,精力依旧旺盛。詹米也会陪洛瓦特在图书室喝酒,因为这只老狐狸正慢慢得出结论,准备制订计划。

我大部分的时间都和弗朗西丝夫人及其他女眷在一起。如果令人敬畏的父亲不在旁边,她就比较敢表达自己的想法,而且她确实聪明又有趣。她负责管理城堡的事务与成员,但是父亲一出现,她就会缩到一边,很少抬起眼睛,说话也很小声。我想这不能怪她。

我们待了两个礼拜之后,有一天我和弗朗西丝及艾琳坐在客厅,詹米来找我,说洛瓦特勋爵想见我。

老西蒙朝墙角桌上的玻璃酒瓶漫不经心地挥挥手,便在椅子上坐下。这张椅子由胡桃木雕成,椅面宽大,还有织工精细的蓝色天鹅绒坐垫。这张椅子很适合他矮胖的身材,仿佛为他量身打造。我心想,不知道这张椅子是特别定制,还

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载