当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 不可能犯罪诊断书Ⅱ > 第16章 杂货店问题(2/6)
听书 - 不可能犯罪诊断书Ⅱ
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

第16章 杂货店问题(2/6)

不可能犯罪诊断书Ⅱ  | 作者:网络收集|  2026-01-15 02:52:58 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

会娶玛姬·墨菲吧。”我揶揄她。

“有一个人可以,”她突然严肃起来,“我结过一次婚,山姆。

还是在纽约,战争尚未结束。停战前三周,他在法国阵亡了。”

“抱歉。”

“没事。一定有很多比他更优秀的男人也牺牲了吧。”

“你后来没有再婚过?”

她耸了耸肩:“总有一大堆的事情要做,先是妇女选举权,现在又是为女性争取一份体面的工作。”

“在北山镇,你不可能有所作为的。”

“这只不过是临时性的。如果我能让房产业务实现赢利,我就搬到波士顿去。”

说话间就到了我的办公室,于是我向她告别。这是我和玛姬之间最长的一次对话,令人感觉很愉快。我觉得在杂货铺看到老约翰·克雷恩时,他的身体并不是那么好。事实证明我是对的,那天晚上十点钟,他死于心脏病。他的妻子米莉打电话给我,我迅速出发,却已无力回天。

“他走了,米莉。”我说道。

她是一个和蔼可亲的妇人,六十岁出头,比约翰年轻,他的离世令她方寸大乱。“他晚饭过后还好好的,山姆医生。饭后他出门散步,在菲尔·塞吉家待了一会儿。就在不久前,他回来了,我发现他的脸红彤彤的。他坐在那边的椅子里,抱怨说胸口痛,然后就这么去了。”她的话还没说完已难以自持,我试着安慰她。

“需要我帮你打电话给孩子们吗,米莉?”

她站起来,擦干泪水。“不用了,这件事我应该自己来。”她走到电话旁边,然后停了下来,好像陷入回忆,“我们在一起生活得很快乐,可是自从退休以后,他就没有一天开心过。工作就是他的一切,山姆医生。”

我看着椅子里那具冰冷的躯体。我从来就不是非常了解约翰·克雷恩。对我来说,他只是一个在我光顾五金铺的时候给我提供服务的人。我在想,要是能有时间和他聊会儿就好了,就像今天早些时候和玛姬·墨菲那样。

“你打电话给孩子们吧,米莉,让他们来。我在这儿陪你。”

我回到公寓时,都快半夜了,居然还有不速之客在等待我。我正将钥匙插入锁眼,一个高个子男人从阴影里缓步出现,他开口说道:“别害怕,山姆医生。是我—弗兰克·本奇。”

“哦—弗兰克!你真的吓了我一跳。”

“我在这里等了快两小时了。”弗兰克身材瘦削,有些稚气未脱。他现年四十出头,在镇上打各种零工,最近一次,是在马克思的杂货店里,不过据我所知,由于某些原因他几周前被解雇了。

我根本没想到他还在镇上。

“我记得有人告诉我你已经搬走了,弗兰克。”

“确实如此,但只是搬到西恩角呀。我得和你谈谈,医生。”

我叹了口气,今天晚上暂时是没法睡觉了。

“快进来吧。我刚刚去克雷恩家里了。老约翰今晚上心脏病发作,见上帝去了。”

“他死了?真是无比糟糕的消息。我一直喜欢他。”他跟着我进屋,然后坐下。我这时才发现他的手在发抖。

“弗兰克,要不要我给你拿点喝的?”

“不用……不用,谢谢了,医生。我只是有话要说。你应该听说了,我丢掉了杂货店的工作。”

“我发现你不见了。不过没有听说别的什么。”

“马克思把我解雇了。他嫉妒我对他老婆有意思。”

“阿梅利亚?”我对自己冒出的这一念头感到惊奇不已,“但是你们之间肯定没什么的吧?”

“错了,医生,所以我才不得不来见你。阿梅利亚已经四十四岁了,在这种年纪怀孕是一件危险的事……”

“怀孕?”

他抬起头:“我担心她怀孕了。我不可能就这么拍拍屁股走人。你是她的医生,我认为你会比别人更早发现……”

这消息让我震惊,我沉默了。当我回过神来时,我说:“据我所知,阿梅利亚没有怀孕,弗兰克。不过你还是把你在西恩角的地址告诉我吧。万一被你言中,我可以知道去哪儿找你。”

他犹豫了:“你不会告诉马克思的,对吧?天啊,他扛了一把猎枪追杀我!”

“我不会告诉马克思,也不会告诉其他人。”

“谢谢你,医生。也许现在我可以喝一杯了。”

我给我们俩倒了一点烈性苏格兰威士忌。弗兰克·本奇和阿梅利亚·哈克纳之间的风流韵事,这超出了我的理解范围。话说回来,我向来就不善于理解涉及感情的问题。

弗兰克告诉我地址后就走了,我目送他出门走向停在街对面的那辆老旧的汽车。都过了十二点了。总算可以睡觉了。不料电话竟然又响了。我拿起话筒,脑袋里闪过各种状况:某个小孩患了夏季热、乔纳森太太早产了、车祸……

“我是霍桑医生。”

“山姆,我是蓝思警官。你能不能马上来哈克纳杂货店?”

“发生什么事了,警长?”

“马克思被杀了。有迹象表明,是那个叫玛姬·墨菲的女人干的。”

我赶到现场时,那里一片灯火通明。蓝思警长在杂货店里,一名新来的助手守在门口,一小撮好奇的镇民被这桩发生在午夜过后的案件吸引,聚集在门外。我走进店铺,突然停了脚步。马克思·哈克纳仰面朝天瘫在地上,胸口被鲜血染红,衣服破了洞。

“凶器是什么?”我问蓝思警长。

“猎枪。依据伤口形状判断,发射时枪口距离死者六英尺。”

作为凶器的猎枪就躺在不远处的地面。那是一把大型双筒猎枪,之前放在柜台后的陈列架上,我看到标价牌仍挂在扳机护环.上。接下来,我的视线停留在一把椅子上,玛姬·墨菲坐在那儿,胳膊

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载