当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 波洛圣诞探案记 > 波洛圣诞探案记_第19节(2/3)
听书 - 波洛圣诞探案记
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

波洛圣诞探案记_第19节(2/3)

波洛圣诞探案记  | 作者:阿加莎·克里斯蒂|  2026-01-15 05:48:58 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

相不会需要太长的时间,我想,结果已经离我们很近了。”

阿尔弗雷德盯着他,说:“难以置信!”

“确实如此,所有的事实都清楚地指向一个方向,只需要再排除掉一些无关紧要的杂事,真相就会大白。”

阿尔弗雷德不相信地说:“你是说你已经知道了?”

波洛微笑着说:“嗯,对。我知道了。”

阿尔弗雷德说:“我父亲——我父亲——”他扭过脸去。

波洛简短地打断了他:“李先生,我想提两个要求。”

阿尔弗雷德压抑住激动的心情,说:“什么都可以——什么都可以。”

“那么,第一件事是,希望把那张李先生年轻时的画像放在你好意为我安排的卧室里。”

阿尔弗雷德和莉迪亚一同盯着他看。

阿尔弗雷德说:“我父亲的画像,为什么呢?”

波洛摆了摆手,说:“它会……我该怎么说呢……启发我。”

莉迪亚尖刻地问:“波洛先生,你是打算用透视的能力来解决这个案子吗?”

“这么说吧,夫人,我不仅要用身体上的眼睛,还要用上头脑的眼睛来看。”

她耸耸肩。

波洛继续说道:“第二件事是,李先生,我想知道关于你的妹夫,胡安·埃斯特拉瓦多斯,死亡一事的真实情况。”

莉迪亚说:“有这个必要吗?”

“我需要了解所有的情况,夫人。”

阿尔弗雷德说:“胡安·埃斯特拉瓦多斯在咖啡馆里与一个男人起了口角,因为一个女人,然后他就把那个男人杀了。”

“他是怎么杀死对方的?”

阿尔弗雷德哀求地看着莉迪亚。她平静地说:“他用刀捅死了那个人。但胡安·埃斯特拉瓦多斯并没被判死刑,因为是那个人先挑衅的。他被判了刑,死在了监狱里。”

“他女儿知道这些事吗?”

“我想她不知道。”

阿尔弗雷德说:“她不知道,詹妮弗从没告诉过她。”

“谢谢你。”

莉迪亚说:“你不会认为是皮拉尔——噢!这太荒谬了!”

波洛说:“接下来,李先生,你能否告诉我一些有关你弟弟——哈里·李先生的情况?”

“你想知道什么?”

“我听说他因为某件事而被认为是家族的耻辱,为什么?”

莉迪亚说:“那是很久以前的事……”

阿尔弗雷德的脸都涨红了。

“既然你想知道,波洛先生,他伪造我父亲的签名签了一张支票,盗领了一大笔钱。当然,我父亲没有告发他。哈里一直不太正派,在世界各地都惹过麻烦,总是拍电报来要钱以摆脱困境。他甚至经常进出各地的监狱。”

莉迪亚说:“很多事不一定是真的,阿尔弗雷德。”

阿尔弗雷德已怒气冲冲,双手颤抖。

“反正哈里身上就是没什么好的地方,一点儿也没有!他从来就不是好人!”

波洛说:“这么看来,你们之间不存在任何兄弟之情?”

阿尔弗雷德说:“他欺骗了我的父亲,可耻地欺骗了我的父亲!”

莉迪亚不耐烦地微微叹了口气。波洛听见了,犀利地看了她一眼。

她说:“我想如果能找到钻石,这个案子肯定就能破了。”

波洛说:“钻石已经找到了,夫人。”

“什么?”

波洛温和地说:“我们在你的小花园里找到的,那个死海的……”

莉迪亚叫了出来:“在我的花园里?太……太惊人了!”

波洛柔声道:“谁说不是呢,夫人。”

第六部分 十二月二十七日

1

阿尔弗雷德叹了口气,说:“比我担心的要好多了!”

他们刚从调查死因的问讯中回来。

有着一双机灵的蓝眼睛的老派律师查尔顿先生出席了问讯并和他们一起回来。他说:“哦,我告诉过你,那些程序纯粹是种形式——纯粹是种形式,一定会延期裁决的,以便让警方再收集一些附加证据。”

乔治·李恼火地说:“一切都太不愉快了。实在令人厌恶。我们的处境很可怕!就我个人来说,还是确信这起案子是一个疯子干的,谁知道他是怎么进来的。那个叫萨格登的家伙像头骡子一样犟,约翰逊上校应该让苏格兰场的人来协助办案,这种地方警察不怎么样,愚蠢无知。就拿霍伯里这个人来说吧,我听说他过去的经历非常有问题,可警方完全不予理睬。”

查尔顿先生说:“啊,我相信那个叫霍伯里的人,拥有一个令人满意的案发时不在现场的证据,警方接受了。”

“他们为什么接受呢?”乔治愤怒地说,“如果我是他们,我会有保留地接受这样一个证据——有很大的保留。这是显而易见的,一名罪犯总会为自己准备一个不在场证明!而作为警察,就有责任戳穿他——如果他们知道该干些什么的话。”

“好了,好了,”查尔顿说,“我认为还轮不到我们去教警方该怎么做事,对吗?总的说来,他们完全能胜任此职。”

乔治悲观地摇摇头。

“应该叫苏格兰场的人来。我对萨格登警司一点儿也不满意。他或许够辛勤,可离聪明还差得远。”

查尔顿先生说:“我可不同意你的看法。萨格登是个好人。他不会滥用权势,但总能达到目的。”

莉迪亚说:“我相信警方已经竭尽全力了。查尔顿先生,想来杯雪利酒吗?”

查尔顿先生客气地谢绝了。接着,他清了清嗓子,准备开始宣读遗嘱,此时所有的家庭成员都被召集过来了。

他饶有兴味地读着,细细品鉴其晦涩的用词,着重于每一处法律术语。

读完,他摘下眼镜,擦了擦,好奇地看看围在身边的家庭成员们。

哈里·李说:“这些法律上的东西都不太好懂,给我们讲一下基本事项吧,

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载