+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
队列之末4:最后一岗 | 作者:福特·马多克斯·福特| 2026-01-15 07:25:39 | TXT下载 | ZIP下载
果非要他和其他女人搞的话,他一定会去找最贵的那种。而且会做好防护措施!一位绅士要尽到对他同胞的义务!
那位女士还在继续说:“我干脆现在就告诉你吧,我是米莉森特 德 布雷 帕佩夫人。你难道没有想到,如果不是因为堕落——毫无控制的堕落——你弟弟今天本可能是在凯珀尔宫[141]工作,而不是在兜售旧家具一直到世界末日?”
她又一脸紧张地接着说:“我是因为紧张才这么说。在名声在外的花花公子面前,我总是很害羞。我受的教育就是这样的。”
她的名字让他想起这就是那位要住在格罗比的女士。她的确给他写过信问他会不会反对,他没有什么好反对的。只是那封信写得很古怪,简直是用枝枝蔓蔓、嵌套萦绕的象形文字写成的……“我就是那位要租你格罗比宅邸的女士,从我的朋友西尔维娅夫人手上。”她说。
他那个时候就想到了——当瓦伦汀把信举起来给他读的时候……瓦伦汀,现在挺漂亮的,乡间的空气很适合她——这个女人一定是他弟妹西尔维娅的密友。否则,她至少应该说“西尔维娅 提金斯夫人”。
现在他不是那么确定了。这不是那种会和那个婊子成为密友的人。那她就是个爪牙而已。西尔维娅的密友——在女人中间的——都是些毕比、吉米,还有玛吉[142]一类的人。如果她和其他任何女人说话,那都是为了利用她——把她当作贴身女仆或者一件工具。
那位夫人说:“不得不把祖屋租出去一定让你很痛苦。但那也不是一个不和我说话的理由。我本来想从伯爵管家那里要点鸡蛋给你的,但是我忘记了。我总是会忘事,我太活跃了。德 布雷 帕佩先生说我是从这里到圣塔菲之间最活跃的人。”
马克很好奇:为什么是圣塔菲?那多半是因为德 布雷 帕佩先生在加利福尼亚[143]那一片有橄榄树种植园吧。在他读帕佩夫人的信的时候,瓦伦汀告诉他帕佩先生是世界上最大的橄榄油商人。他垄断了普罗旺斯、伦巴第和加利福尼亚[144]所有的橄榄油和稻草色的细颈瓶,还告诉他的国人如果你的沙拉里用的油不是从帕佩精选细颈瓶里倒出来的,你就不算是真正的精致人。他还描绘了穿着晚礼服的女士们先生们从所费不菲的一桌宴席旁退开,捂着他们的鼻子大喊道:“你居然没有帕佩!”马克很好奇克里斯托弗是从哪里知道这些的,因为很自然地,瓦伦汀的消息都是从他那里来的。也许克里斯托弗读过美国的报纸。但是为什么要读美国的报纸呢?马克自己就从来不读。《田野》杂志[145]还不够吗?……他真是个古怪的人,克里斯托弗那家伙。
那位夫人说:“
