当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 独抒己见 > 独抒己见_第14节(3/3)
听书 - 独抒己见
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

独抒己见_第14节(3/3)

独抒己见  | 作者:弗拉基米尔·纳博科夫|  2026-01-15 06:04:25 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

着的伟大的洞穴艺术家制作的伟大艺术品。

您正在写的小说,我相信,是关于“时间”的,您怎么看待“时间”?

我的小说新作(3)(现在已经打出八百页了)是一部家族编年史,故事的背景主要是在梦幻般的美国。五个章节中,有一章基于我对时间的看法。我将解剖刀深入到时空,解剖肿块般的空间。我对物理学懂得不多,我也反对爱因斯坦的华而不实的公式,但人们不需要懂得神学才能做一个无神论者。我小说中的两位女性都有爱尔兰和俄国血统。一个女孩的故事占了七百多页的篇幅,她年纪轻轻就死了;她姐姐跟随我直到快乐的结尾,硕大的生日蛋糕上点燃了九十五根蜡烛。

您能告诉我您欣赏哪个作家并受其影响吗?

( 重要提示:如果书友们打不开t x t 8 0. c o m 老域名,可以通过访问t x t 8 0. c c 备用域名访问本站。 )

我更愿意说说我一见就厌恶的现代作品:少数族裔的郑重其事的历史个案、同性恋者的伤心史、反美的苏维埃说教、穿插下流故事的无赖小说。那倒是自愿接受的分类的好例子——帮派的作品、遗忘的标题、混杂的作者。至于影响,我从来没有受哪个作家影响,无论是死去的还是将要死去的,就像我从不属于任何俱乐部或文学运动。实际上,我也像是不属于任何界限分明的大陆。我是大西洋上空的一片羽毛,我的天空多么明亮和湛蓝,远离了鸽舍和那些泥鸽。

您似乎对象棋和扑克这类游戏很着迷,这类游戏也似乎对应着一种生活的宿命观,您能解释一下您小说中命运的作用吗?

我将解决这些难题的事留给学术型评论家,留给知识树上的夜莺的歌唱。客观地说,我没有在我的小说中表达什么主要的观念,如命运观,或至少没有什么观念能用少于我的这本或那本书的字数阐述清楚。游戏意味着有他人参与;我对个人的表演感兴趣,如棋题,我以一种永恒的孤独构思棋题。

您的小说常涉及通俗电影和流行小说。您似乎乐于营造这种通俗文化的氛围。您喜欢这些东西吗?它们和您自己的创作有什么关系吗?

没有关系。我厌恶通俗读物,我厌恶戈戈舞(4),我厌恶丛林音乐(5),我厌恶写小妞和暴徒的那些悬而未决的科幻小说。我尤其厌恶粗俗的电影——残疾人在餐桌下强暴修女,或者裸露的姑娘用乳房挤着讨人嫌的年轻男子晒黑的身体。还有,我真的不认为我就比其他作家更经常嘲笑那些流行垃圾,我们都相信:放声大笑是最好的杀虫剂。

流亡国外对您意味着什么?

艺术家总是在流亡之中,尽管他可能从来没有离开祖先的宅

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载