当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 大侦探波洛探案全集 > 大侦探波洛探案全集_第68节(2/3)
听书 - 大侦探波洛探案全集
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

大侦探波洛探案全集_第68节(2/3)

大侦探波洛探案全集  | 作者:阿加莎·克里斯蒂|  2026-01-14 11:37:39 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

您,先生,”波洛缓缓地说道,“我知道,您的家族古老而值得骄傲,假如您的妻子被扯进一件讨厌的刑事案件中,确实是痛苦的事。我很是同情。但您妻子的手帕的确出现在了死者的房间里,您要怎么解释呢?”

  “那手帕不是我的。”伯爵夫人说。

  “就算上面有个首字母H?”

  “就算上面有个首字母H。我的手帕跟那块有些相似,但样式确实有所不同。当然,我知道,我不能期望你能相信我,但是我向你保证那块手帕不是我的。”

  “可能是有人放在那儿的,以便嫁祸给您?”

  她浅浅地笑了笑。“你是在怂恿我承认手帕是我的吗?但是波洛先生,真的不是我的。”她极其真诚地说道。

  “如果手帕不是您的,那您为什么要修改护照上的名字?”

  伯爵回答了这个问题。

  “因为我们听说发现了一块绣有首字母H的手帕。在被叫去询问之前,我们一起商量了一下。我向海伦娜指出,如果被人发现她的教名的首字母是H,肯定会立刻引起怀疑,受到更多严苛的提问。这事很简单——把海伦娜改成埃伦娜,轻而易举。”

  “您的手法倒是跟罪犯一样高明,伯爵先生,”波洛干巴巴地说,“伟大的、天生的聪明才智,显然是要毫不留情地误导正义。”

  “哦,不,不,”女孩俯身向前,用法语说,“波洛先生,他已经向你解释过了,”她又改成了英语,“我吓坏了——完全被吓个半死,你知道。这事很可怕——那时——现在又要旧事重提。而且还要被人怀疑,可能还会被扔进监狱。我只是害怕极了,波洛先生,你一点也不理解吗?”

  动听、低沉、丰富、恳求般的声音,演员琳达·阿登的女儿的声音。

  波洛严肃地看着她。

  “如果我相信您,夫人——我不是说不相信您——那么您得帮我一个忙。”

  “帮你?”

  “是的。谋杀的原因在于从前——那个让你的家庭变得支离破碎,让你年幼的生活充满悲伤难过的悲剧。带我回到过去吧,小姐,也许我能找到解释整件事情的环节。”

  “有什么可以告诉你的呢?他们全死了。”她悲伤地重复着,“全死了——全死了——罗伯特,索妮亚——亲爱的、亲爱的黛西。她那么可爱——那么幸福——长着一头活泼的鬈发。我们都为她着迷。”

  “还有另外一个受害者,夫人,可以说,是个间接的受害者。”

  “可怜的苏珊娜?是的,我把她给忘了。警察询问了她,认定她跟此事有关。也许有关,可就算有,她也是无罪的。我相信,她只是跟别人闲聊,说了黛西的出游时间。可怜的女孩完全被吓蒙了——她认为责任都在自己。”她打了个寒战,“她从窗户跳了下去。哦,太可怕了!”

  她把脸埋进双手中。

  “她是哪国人,夫人?”

  “法国人。”

  “她姓什么?”

  “说起来很荒谬,但我不记得了——我们都叫她苏珊娜,一个漂亮、爱笑的女孩。她全心全意照顾着黛西。”

  “她是保姆,对吗?”

  “是的。”

  “谁是护士?”

  “那个受过训练的医院护士,叫斯坦格尔伯格,她对黛西也是全心全意的——对我姐姐也是。”

  “现在,夫人,我希望您仔细想一想再回答这个问题。自从您上了这列火车,有没有看见认识的人?”

  她盯着他。“我?不,一个也没有。”

  “德拉戈米罗夫公主呢?”

  “哦,她。我当然认识她。我以为你是说那时——那时的人。”

  “我正是这个意思,夫人。现在仔细想一想。很多年过去了,夫人,请别忘了,这个人的样子也许发生了改变。”

  海伦娜陷入了深深的思考中。之后,她说:“不——我肯定——不认识什么人。”

  “您自己——那时您还是个小女孩——没有人教导您的学习或者照看您吗?”

  “哦,对,我有个监护人——类似我的家庭教师,也是索妮亚的秘书。她是个英国人,确切地说是苏格兰人,一个高大的红发女人。”

  “她叫什么?”

  “弗里博迪小姐。”

  “年轻还是年长?”

  “对当时的我来说,她老得可怕。我想她现在可能也不会超过四十岁。当然,苏珊娜一直负责照顾我的衣着和生活。”

  “房子里没有其他人了吗?”

  “只有仆人。”

  “那么,夫人,您是否确定,非常确定,在火车上,您一个人也不认识?”

  她认真地回答道:

  “没有,先生,一个也没有。”

  。

第二十八章德拉戈米罗夫公主的教名

  伯爵夫妇离开之后,波洛打量着另外两个人。

  “你们瞧,”他说,“我们有进展了。”

  “太棒了!”布克先生诚心诚意地说,“要是我,做梦也不会怀疑安德雷尼伯爵夫妇。我承认我认为他们跟此事完全无关。我想,毫无疑问是她作的案了?这真让人难过。但是,他们不会处决她的,这案子情有可原。监禁几年——仅此而已。”

  “事实上,你非常肯定她有罪。”

  “我亲爱的朋友——肯定是毫无疑问的吧?我看你那种让人放心的样子,好像只要等我们从雪堆里出来,警察接手此事,一切就都妥善解决了。”

  “你不相信伯爵明确地坚持——以他的名誉保证——他的妻子是清白的?”

  “我亲爱的——自然了——

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载