+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
?”
“怎么了,我的朋友?”
“怎么说呢,如果说简犯下了什么罪,我是绝对不会感到意外的。”
“你倒是应该很了解她的。”波洛若有所思地低声说,“你和她合演过不少戏了,不是吗?”
“是的。我觉得我是完全彻底了解她的。我相信她会杀人,而且是非常轻松地去做。”
“哦!她的脾气很坏,是不是?”
“不,不,一点也不。她冷静得很。我的意思是,如果有人碍到了她的事,她就会除掉他——不会有什么迟疑。而且也没人能怪她这么做——我是说道德上。她只是认为任何妨碍了简·威尔金森的人都得被除掉。”
他最后的话里有些之前从未出现过的怨恨。我猜他是想起了什么事。
波洛目不转睛地看着他。“你认为她会——谋杀?”
马丁深吸了一口气。
“我可以发誓,我就是这么觉得的。也许某天你会想起我现在说的话……我了解她,你明白。她能像喝早茶那么轻松地杀人。我是说真的,波洛先生。”
他站了起来。
“是的,”波洛冷静地说,“我看得出你是认真的。”
“我了解她,”布赖恩·马丁又说了一遍,“完完全全、彻彻底底。”
他站定皱了一会儿眉,然后换了一种口气说道:“我们说的这件事,我会让你知道的,波洛先生,就这几天。你会接下吧,是不是?”
波洛看了他一会儿,没有回话。
“是的,”他最后还是开口了,“我会接下这项委托的。我觉得——挺有趣。”
他说最后几个词的时候有些奇怪的感觉。我陪布赖恩·马丁走到楼下。在门口他对我说:“你知道他为什么问那个人的年纪吗?我是说,为什么这个人大概三十来岁就很有趣?我完全没明白。”
“我也不明白。”我承认。
“好像是没有意义的。可能他只是耍点心机。”
“不,”我说,“波洛不是那样的人。相信我吧,既然他说了,那么这一点就是很重要的。”
“好吧,真希望我能明白过来。还好你也不知道,我最讨厌只有自己是个大笨蛋的那种感觉。”他走开了。我又回到了波洛那儿。
“波洛,”我说道,“那个盯梢的家伙究竟多少岁有什么关系?”
“你不明白?我可怜的黑斯廷斯!”他笑着摇摇头,接着问道,“整个会面你是怎么看的?”
“好像没什么。很难说,如果我们知道得多一点——”
“即使知道得不多,难道你没有发现一些什么,我的朋友?”
电话响了起来。为了避免丢脸地承认我什么都没看出来,我拿起了话筒。
一个女人的声音,干脆利落。
“我是埃奇韦尔男爵的秘书。很遗憾埃奇韦尔男爵必须取消波洛先生明天的预约。有突发事件,他明天必须去趟巴黎。如果方便的话,今天上午十二点十五分他可以和波洛先生谈几分钟。”
我问波洛。
“当然,我的朋友,我们今天上午就去。”
我对着话筒重复了这句话。
“很好,”那边还是干脆利落公事公办的声音,“今天上午十二点十五分。”
她挂断了电话。
。
第四章面谈
我和波洛以一种既愉悦又期待的心情来到了摄政门埃奇韦尔男爵的府邸。虽然我没有波洛那种对“心理研究”的热衷,埃奇韦尔男爵夫人谈起她丈夫时的寥寥数语还是引起了我的好奇。我急切地想知道自己亲眼看到他时会有什么样的判断。
男爵的府邸很气派——建筑考究,式样漂亮,只是略有些阴郁。窗台上没有花盆一类的装饰。
门立即为我们打开了。开门的并不是按照房子外观应该搭配的白发苍苍的老管家,相反,是我所见过最漂亮的年轻人之一。他身材高大,皮肤白皙,可以为雕塑家摆出赫尔墨斯或者阿波罗的姿势。虽然长相英俊,不过他说话柔声柔调,有种我不太喜欢的模模糊糊的女人气。还有一点,很奇怪的是,他让我想起了某人——某个我最近见过的人,但到底是谁就怎么也想不起来了。
我们说来见埃奇韦尔男爵。
“这边请,先生。”
他带着我们顺前厅走下去,经过楼梯,来到了大厅后方的一扇房门前。
打开门,他以同样温柔、让我本能地升起不信任感的声音通报了我们的到来。
我们被领入的像是一间书房。四壁都是图书,考究的陈设色调阴暗,但是都很漂亮;椅子看起来样式古板,估计坐上去不会很舒服。
埃奇韦尔男爵站起身迎接我们。他个子很高,约莫五十岁,深色头发夹杂着一些白色,面孔瘦削,嘴角挂着冷笑。看起来就像是脾气很糟、有些刻薄的人。他的眼神有些奇特而诡异的感觉。我觉得,在他那双眼睛里明显有很奇怪的东西。
他的态度呆板做作。
“赫尔克里·波洛先生?黑斯廷斯上尉?请坐。”
我们依言坐下。房间里冷飕飕的。一扇窗户里漏出一点光,阴暗的光线更加重了冷清的气氛。
埃奇韦尔男爵拿出一封信,我瞥到上面是波洛的笔迹。
“波洛先生,我当然是久仰大名了,谁不知道你呢?”波洛听到恭维,连忙躬身回应。“但是我不明白你在这件事情中的立场。你说,你希望见见我,代表我的,”他略停顿了一下,“内人”。
最后两个字说得有些奇怪——好像是很用力才发出这个音。
“是这样。
