+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
妹俩的脾气都很火暴。
后来传出两个外国蒙面人的故事,我稍稍心安了一些。可是贝拉迟迟不出现,我依旧为此担心。
第三天早上,我坐立不安,想着一定要去看看才行。然后,我就遇见了你,接下来的情形你都知道了……我看到死者和杰克长得很相像,又穿着杰克的那件花大衣,我顿时明白了!还有杰克送给贝拉的裁纸刀——邪门的小玩意儿,我猜想很可能还带有贝拉的指纹。当时我的恐惧无法向你言表。我只知道一件事——我必须拿到那把刀子,然后趁大家不注意开溜。于是,我假装晕倒在地,你去倒水时,我抓起那东西藏在身上。
我告诉你我住在“灯塔旅社”,但其实我直接回到加来港,立刻乘轮渡赶往英国。渡船走到英法海峡中间,我把小刀子扔进了海里,这时我才松了一口气。
贝拉原来已经回到了我们伦敦的寓所,她看上去有点怪。我把我所做的告诉了她,还说她目前很安全。她瞪着我,开始大笑,狂笑,笑声有点恐怖!我想目前最好的办法就是找点儿事做,她若闲下来回味那些事,会发疯的。幸运的是,我们刚好获得了表演邀约。
那天晚上,我注意到你和朋友盯着我们,我着急起来。一定是你们起了疑心,要不然你们不会追查到我们这儿。即使是最糟糕的消息,我也必须了解,于是就跟踪你,我别无他法。还没等我开口,就在无意中发现你怀疑的是我,不是贝拉!或者是你把我当成了贝拉,因为刀子是我偷的。
亲爱的,但愿你能体会我当时的心情,这样或许可以让你原谅我——我吓坏了,糊里糊涂,已经顾不了那么多了。有一点我可以确定,那就是你会设法救我,可你愿不愿意救贝拉,我就不知道了。我猜大概不会吧,毕竟不是一码事!我不能冒险,贝拉是我的孪生姊妹,我必须想尽办法营救她!所以我接着撒谎,我觉得自己很无耻——至今还是如此。整件事情就是这样。我想你会说,这样就够了。我本该相信你,如果我能——
报上一登出杰克·雷诺被捕的消息,事情就暴露了,因为贝拉肯定不会袖手旁观的……
我很疲倦,就此搁笔。
她先署名“灰姑娘”,后来又画掉,改为“达尔西·杜维恩”。
那封信充满语病、字迹模糊,但我至今仍保留着。
我读信时,波洛就在我旁边。信纸从我手上飘落,我们隔桌相望。
“你一直知道她们是两个人?”
“是的,朋友。”
“那你为什么不告诉我?”
“首先,我没想到你会犯这种错误。照片你也看到了,她们姊妹俩虽然很像,但也能看出不是同一个人。”
“可是那头金发?”
“是假发,舞台上用的,为了增加生动效果。孪生姐妹怎么可能一个金发,一个黑发呢?”
“那天晚上,在考文垂的旅馆里,你为什么还不对我如实相告?”
“朋友,你独断专行。”波洛淡然地说,“我可是一点儿说话的机会都没有。”
“那后来呢?”
“后来呢,首先,你不信任我,我觉得伤心。而且我想看看你们的感情能否经得住时间的考验,看你们是真心相爱,还是昙花一现的冲动情感。我本不该看着你一直犯错的。”
我点了点头,他说得很真诚,让我生不起气来。我低头看看信纸,突然从地板上捡起来递给他看。
“你看看吧,”我说,“我希望你能看看这封信。”
他默默读完信,然后抬头看我。
“你到底忧心什么呢,黑斯廷斯?”
波洛和以前说话的语气有所不同,他那嘲讽的口吻一扫而空,使我轻松地说出了心里话。
“她没说……没说到底喜不喜欢我!”
波洛把信还给我。
“我想你错了,黑斯廷斯。”
“怎么错了?”我急切地探身向前,问道。
波洛笑一笑。“朋友,这封信里的每一句话都洋溢着爱意呢。”
“可我到哪里去找她呢?信上没有地址,只有一个法国邮戳。”
“别着急!这个交给老波洛,只需五分钟,我就能帮你找到她。”
。
第二十七章杰克·雷诺的陈述
“杰克先生,恭喜了!”波洛热情地拉着那青年的手说。
年轻的雷诺一被释放,没去梅林维尔去看玛尔特和他母亲,而是先前来探望我们。斯托纳陪着他一同前来。斯托纳的健硕体格和雷诺的憔悴容貌形成了强烈反差。年轻人的精神濒临崩溃,他苦笑了一声,凄然地说:“我的所作所为都是为了保护她,现在都落空了!”
“你不会觉得那女孩真的会让你为她舍命吧?”斯托纳淡然说,“看你为她奔赴刑场,她肯定会出来自首的。”
“说实在的,你真的一路奔赴刑场呢。”波洛眨眨眼说,“再这样下去,法律顾问葛罗西会被你气死,你的良心会因此不安的。”
“他是个严肃的家伙,”杰克说,“但是他真心为我忧虑,我肯定不能把一切都告诉他。天哪!现在贝拉可怎么办啊?”
“换作是我,”波洛坦率地说,“我才不会为此担忧呢。法兰西的法庭对年轻貌美的犯人仁慈得很,对情杀案更是如此。精明的律师会找出可以减罪的因素,不过,这些你都没有兴趣——”
“说这个没用。波洛先生,你了解的,我或多或少都要对我父亲的命案负责。要没有我和这姑娘的情感纠葛,他至今还健在;再说了,我
