+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
太可能。你要明白,她是别人作案的动机。”
他打开信封,掉出一个附件,信是一个律师事务所写来的,内容只有几句:
亲爱的夫人:
您所附文件符合规定,即使结婚地点在国外也无法使之无效。
谨上
波洛将附件展开,这是多诺万·贝利和欧内斯廷·格兰特的结婚证书,签署日期是八年前。
“哦,我的天!”吉米说,“帕特说这女子留了封信约她面谈,她绝对想不到会是这么重要的事情。”
波洛点点头,“多诺万一定是得知了此事,在今晚去找楼上的帕特里夏小姐之前,他先到了他妻子这里。顺便说一句,这个倒霉的女人居然与情敌住在同一所公寓里,真是个黑色幽默。他无情地要了她的命,自己又外出和你们吃喝玩乐了一晚。他妻子肯定告诉他,她已经把结婚证书寄给律师,很快就会收到回信。显然,他曾经骗她说他们的婚姻证书有问题,从法律上讲,这段婚姻关系不算数。”
“今天晚上,他好像一直兴致很高。波洛先生,你不会让他逃了吧?”吉米有点紧张。
“他逃不了的,”波洛严肃地说,“这点你无须担心。”
“我现在最担心的是帕特,”吉米说,“你认为——嗯,她心里真的有我吗?”
“我的朋友,那是你的事,”波洛温和地说,“让她觉得你这人可以依靠,让她淡忘这个案子,这应该不算太难吧。”
。
第十三章双重罪恶
我去波洛房间里找他,发现他近来忙得昏天黑地,已经快崩溃了,这让我很为他不值。
他现在声名大噪,享誉四方,以至那些贵妇人什么首饰不见了,宠物猫跑丢了这些鸡毛蒜皮的破事,都跑来找大侦探波洛帮忙。我这位老友既有佛兰芒人珍惜一针一线的传统品质,又像艺术家一样容易激动,常常一时冲动之下接受人家委托,过后办案时又觉得索然无味。而对他感兴趣的案子,即使分文不取他也乐于接受,用心调查。这样一来,他把自己搞得焦头烂额,疲于奔命,自己也觉得太辛苦。因此,当我劝他和我一起去著名的南方海滨胜地埃伯茅斯度假一周的时候,他欣然从命。
我们在海边过了四天轻松愉快的日子。第五天,波洛手里拿着一封拆开的信来找我。
“你还记得约瑟夫·艾伦斯吗,那位剧院经纪人?”
我搜索了一下记忆,表示还记得。波洛交游广阔,从清洁工到公爵,三教九流无奇不有。
“是这样的,黑斯廷斯,约瑟夫·艾伦斯目前正在夏洛克海湾。他情绪恶劣,好像碰到点小麻烦,想请我过去帮帮他。这个嘛……嗯……我没法说不,他这人很仗义,过去帮过我很多忙。”
