当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 大侦探波洛探案全集 > 大侦探波洛探案全集_第638节(2/3)
听书 - 大侦探波洛探案全集
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

大侦探波洛探案全集_第638节(2/3)

大侦探波洛探案全集  | 作者:阿加莎·克里斯蒂|  2026-01-14 11:37:39 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

遗憾地说,“对我再好不过了。但是从心理学上讲,知人知面不知心,是这样的吧,不是吗?这是现代理论。钱德拉·拉尔先生找不到治眼睛用的硼酸,他非常气愤,后来我问他,他说是被伦恩·贝特森拿走了。”

  “有人从奈杰尔的抽屉里拿走了吗啡,又用硼酸取而代之,却又被帕特丽夏·莱恩换成了小苏打,因为她以为那是吗啡,可实际上是硼酸粉……好了……我明白了……”

  “我帮到您了吗?”阿基博姆博先生礼貌地问道。

  “是的,我们真的太感谢你了。不要,呃,对别人说起这件事。”

  “不会的,长官。我会加倍谨慎。”

  阿基博姆博先生客气地向大家鞠了一躬,离开了房间。

  “伦恩·贝特森,”哈伯德太太面带忧虑地说,“哦!不。”

  夏普看着她。

  “您不希望是伦恩·贝特森?”

  “我很喜欢那个小伙子。他脾气有点大,我知道,不过他好像一向还不错。”

  “有太多的犯罪证据指向他。”夏普说。

  他缓缓地打开小纸包。哈伯德太太顺着他的手势探身凑上来看。

  白纸上是两根带卷的红色短发……

  “哦!天哪!”哈伯德太太发出了惊叫。

  “没错,”夏普若有所思地说,“据我的经验来看,凶手总会至少在一个地方露出马脚。”

  。

第十九章

  1

  “真是妙极了,我的朋友,”赫尔克里·波洛称赞道,“如此清澈——清澈得如此完美。”

  “不知道的还以为你是在对一道汤评头论足。”督察抱怨着,“可能对你来说是清炖肉汤,但是对我来说这仍是一大锅浓浓的牛杂汤。”

  “现在不是了,一切都步入正轨了。”

  “甚至这个?”

  就像给哈伯德太太看时那样,夏普督察拿出了两根红头发。

  波洛几乎与夏普之前的回答如出一辙。

  “啊……正是。”他说,“收音机里是怎么说的来着?这是个故意犯的错。”

  两个人的目光碰到了一起。

  “不会有人像他们自以为的那么聪明。”赫尔克里·波洛说。

  夏普督察差点脱口而出“甚至是赫尔克里·波洛也不会”?不过他控制住了。

  “其他的事呢,我的朋友,都安排好了吗?”

  “好了,明天就开始行动。”

  “你亲自出马吗?”

  “不。按计划我会去山核桃大街二十六号,那件事由科布负责。”

  “我们祝他好运吧。”

  赫尔克里·波洛面色凝重地举起了酒杯,杯里装的是薄荷酒。

  夏普督察举起一杯威士忌。

  “但愿如此。”他说。

  2

  “这些个地方,他们还真是别出心裁啊。”科布警长说。

  他硬挤出赞许的表情看着“塞布丽娜女神”的橱窗。塞布丽娜镶嵌在昂贵的玻璃画框里展示着,以“晶莹的碧波”为背景。她衣着简单,穿着精致的短裤横躺着,心满意足地被各种各样包装精美的化妆品包围着。除了短裤,她身上还戴着许多原始社会的人造珠宝。

  麦克雷警员对此嗤之以鼻。

  “要我说,这是亵渎神明。塞布丽娜女神是弥尔顿写的,对吧?”

  “嗯,可弥尔顿写的又不是《圣经》,小伙子。”

  “你不否认《失乐园》是写亚当和夏娃、伊甸园和地狱里的所有魔鬼的吧,如果这都不属于宗教,又是什么?”

  科布警长没有再就这些纠缠不清的问题继续辩论下去。他径直走进这家美容院,怏怏不乐的警员跟在后面。置身于粉红色的“塞布丽娜女神”内部,如此鲁莽的警长和他的跟班显得与此格调非常不搭。

  一位穿着橘红色衣服的女士优雅轻盈地朝他们走来,脚几乎没接触到地面。

  科布警长一边说着“早上好,小姐”一边出示证件。这位美女心神不定地退下了。接着另一位同样美丽但稍微年长的女士走了过来,转而也退下了,取而代之的是雍容华贵的女老板。她蓝灰色的头发和光滑的脸颊把年龄和皱纹都掩盖住了,青灰色的眼睛盯住科布警长,似乎在品评着。

  “这太不同寻常了。”女老板严肃地说,“请这边走。”

  她领着他们穿过方形的客厅,中间的桌子上随意堆放着杂志和期刊。墙壁周围挂着帘子,能瞥见里面有女人正悠闲地躺着,身穿粉色长袍的女祭司正在服侍她们。

  女老板把警察们带进一间商务式的小房间,里面摆放着一张大的拉盖书桌和几把样式简单的椅子。从北面射进来的光线很刺眼,一点也不柔和。

  “我是卢卡斯太太,这家美容院的老板。”她说,“我的合作伙伴霍布豪斯小姐今天没在。”

  “真不巧啊,太太。”科布警长说,其实他已经预料到了。

  “你们的搜查行动好像太蛮横无理了吧。”卢卡斯太太说道,“这是霍布豪斯的私人办公室,我真心希望你们这么做不会……呃,给我们的顾客带来任何不便。”

  “我认为在这一点上您无需过分担心。”科布说,“我们后续要做的不太可能涉及公共区域。”

  他彬彬有礼地一直等到她不情愿地退出去,然后才开始仔细察看瓦莱丽·霍布豪斯的办公室。从狭窄的窗户可以看到梅菲尔区其他公司的背面。墙壁粉刷成浅灰色,地上铺着两块上好的波斯地毯。警官的目光从嵌在墙里的小保险箱转移到了那张大书桌上。

  “不会在保险箱里的,”科布说,“再明显不

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载