+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
但却像十英里那么遥远。“但是有一件事我并没有骗你。我爱你……在第一次见到你的那一刻就爱上你了。在这个问题上,你从未受骗过。欺骗过你的是我的孤寂,是一种怨恨,一种妒忌,我不知道,我不知道。”她又转向窗户和窗外的夜雨。“你别要求我解释我做过的一切。我不能解释,也是无法解释的。”
查尔斯在静默中注视着她的后背。不久前,他身不由己地被她吸引过来,现在却感到正在被她拒斥开去——两次都是她的错。
“这样我不能接受。你必须做出解释。”
可是她摇头,“请你现在就走。我祝你幸福,永远不会再破坏你的幸福。”
他不动。过了一会儿,她回头看他,显然立即看出了他内心的想法,这种情况以前也曾有过一次。她的表情十分冷静,几乎是一个宿命论者的表情。
“以前我曾对你说过,我比任何人想象的要坚强得多。只有自然要结束我的生命时,我的生命才会终结。”
他又看了她几秒钟,然后才转身去取他的帽子和手杖。
“这是我的报偿。帮助你。冒着很大的危险……现在才知道我只不过是你的想象力的愚弄对象。”
“今天我思考了自己的幸福。如果我们还能再见面,我只会想到你的幸福。跟我在一起你不会有幸福。你不能娶我,史密森先生。”
重新恢复礼节性的称呼深深地伤害了他的感情。他向她投去受伤害的目光,但发现她背对着他,似乎早有所料。他向她逼近一步。
“你怎么能这样称呼我呢?”她一声不吭。“我只要求你让我了解——”
“我求你了。走吧!”
她已经转过身子。一时他们看上去像两个疯子。查尔斯似乎想说什么,想猛扑过去,想爆发。但是他终于什么也没说,突然地一转身离开了房间。
48
要一个人去相信他所不能自觉自愿地接受的、适合于他心理和道德性质的事物,是不道德的。
——纽门《自由主义的十八个命题》,1828
我真切地感到仍和他在一起,
他和着嘹亮竖琴用不同调子
唱歌:人类会以遗骸作为阶梯,
一直上升至更为崇高的境地。
——丁尼生《悼念集》,1850
他下楼来到厅里的时候,装出一本正经的样子。恩迪科特太太站在账房门口,张嘴想说什么。可是查尔斯迅速说了一句很有礼貌的“谢谢你,太太”,没等她提完问题,或者注意到他的礼服大衣上少了一只纽扣,他已经从她面前走过,融入夜色之中。
外面又下起了倾盆大雨,他盲目地走在街上。下大雨也好,上哪儿去也好,他都不在乎了。他的最大愿望是在黑暗、隐匿、被遗忘的环境中重新平静下来。但是他在不知不觉间却闯进了我在前面描
