当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 狗样的春天 > 狗样的春天_第8节(2/2)
听书 - 狗样的春天
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

狗样的春天_第8节(2/2)

狗样的春天  | 作者:帕特里克·莫迪亚诺|  2026-01-15 06:03:54 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

黄雅琴很快搞到这本书,我在该书第二十五章中找到对《狗样的春天》的详细分析。另外,她还给我提供了去年十月出版的法国《文学杂志》(Le Magazine littéraire)的莫迪亚诺专刊,以及艾伦·莫里斯的文章。我则购买了去年十月出版的布吕诺·布朗克曼(Bruno Blanckeman)的著作《阅读莫迪亚诺》(Lire Patrick Modiano,阿尔芒·科兰出版社)。以上分析系参考上述著作和文章写成。翻译中的理解问题,均由拉巴雷尔夫妇解答,特别是他们查出了书中引用的两首诗的出处,并根据上世纪四五十年代的巴黎地图,查到了书中提到的一些旧街名。对他们的热情相助,在此表示衷心的感谢。

译者

二〇一五年一月于海上凉城

[1]文章题为《一条狗丢失,找回了两条:帕特里克·莫迪亚诺的〈狗样的春天〉和约瑟夫·罗西的〈克兰先生〉》,载牛津大学出版社出版的季刊《法国研究报道》,2005年1月,第4—7页。

[2]参见《摄影杂志》,第40期,1990年。

[3]历史上的确有抵抗纳粹的战士叫让·蒙瓦利埃-布洛涅(Jean Montvallier-Boulogne),而莫迪亚诺借叙述者之口说出的人名是让·蒙瓦利埃·布洛涅(Jean Monvallier Boulogne)。两者读音几乎没有区别,莫迪亚诺用这种似是而非的方式模煳了现实和虚构的界线。

next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载