+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
ul,语出自奥维德的《爱的艺术》(Ars Amatoria)。——译注
[6] 约翰·威廉·邓恩(John William Dunne,1875——1949),爱尔兰飞行员,他有一套理论,即平行宇宙论,他认为时间并非只有一个维度,而是有无数维度的时空,每个时空有各自的逻辑和事情发展先后的顺序,可以在偶然的机会前往别的时空。——译注
[7] 指莎士比亚的《麦克白》(Macbeth)中巫婆预言麦克白将成为国王。——译注
[8] 卢比孔河(Rubicon),高卢和罗马界河,罗马将军凯撒越过卢比孔河,进攻罗马。——译注
[9] 斯达奇拉的哲人,指古希腊哲学家亚里士多德,他生于马其顿的斯达奇拉。——译注
[10] 原文为拉丁文imperium in imperio,字面的意思为“君主的统治”。——译注
[11] 格伯乌(Ogpu):1923至1934年间苏联国家政治保卫局。——译注
[12] 挑剔鬼,原文为Mrs. Grundy(葛朗迪太太),英国戏剧家托马斯·莫顿(Thomas Morton,1764——1838) 所作喜剧《加快耕耘》(Speed the Plough)中的人物,指心胸狭窄、拘泥礼俗、事事好挑剔他人的人。——译注
7 蟠龙王
珍还没走到墙边敲门,就遇见了丹尼斯顿先生,他引着珍走进山庄,走的路不是那个小门,而是沿着同一条路,数百码开外的山庄正门。他们一路走,珍一边说她的经历。有丹尼斯顿先生的陪伴,珍有种奇妙的感觉,大多数已婚的人都有过这种感觉:这个人你永远不会和他结婚(原因虽说不清道不明,却是毫无疑问的),却比你的配偶和你有更多共同语言。他们走进房子时,就遇见了麦格斯太太。
“什么?斯塔多克太太!真想不到!”麦格斯太太说。
“是啊,艾薇,”丹尼斯顿先生说,“而且她还带来了重大新闻。事情开始了。我们得马上去见格雷斯,还有,迈克菲在干什么?”
“他在外头照料花草已经好几个小时了,”麦格斯太太说,“还有,丁波博士去学院了。卡米拉在厨房里,要不要我去找她?”
“是的,请你去找她,还有,要是你能不让巴尔蒂图德先生闯进来——”
“没问题。我会让他乖乖的不捣乱。你不想来杯茶吗,斯塔多克太太?你坐了火车,又这么辛苦。”
几分钟后,珍又走进了格雷斯·艾恩伍德的房间。艾恩伍德小姐以及丹尼斯顿夫妇都看着她,她感觉好像是在参加一次面试。艾薇·麦格斯端茶进来之后,也没有离开,而是坐
