当前位置:首页 >  历史·穿越 > 胡三省资治通鉴通读本 > 第202章 唐纪十九(5/13)
听书 - 胡三省资治通鉴通读本
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

第202章 唐纪十九(5/13)

分享到:
关闭

”于是把他幽禁在别的地方。

己未日,立雍州牧豫王李旦为皇帝。政事由太后决定,让睿宗住在别的宫殿,不能参与政事。立豫王妃刘氏为皇后。皇后是刘德威的孙女。(胡三省注:刘德威是刘审礼的父亲。)

有十多个飞骑在坊曲饮酒,(胡三省注:设置飞骑见一百九十五卷贞观十二年。)其中一人说:“早知道没有什么功勋赏赐,不如侍奉庐陵王。”一人起身,出去到北门告发。(胡三省注:北门,玄武门。)座上的人还没散去,都被逮捕,关押在羽林狱。说话的人被斩首,其余的因知道谋反不告发都被绞死;告发的人被授予五品官。告密之风从此兴起。

5壬子日,立永平郡王李成器为皇太子,(胡三省注:睿宗的长子。)大赦天下,改元文明。(胡三省注:改嗣圣为文明。)

庚申日,废皇太孙李重照为平民,命令刘仁轨专门掌管西京留守事务。流放韦玄贞到钦州。(胡三省注:《旧志》:钦州到京城五千二百五十一里。)

太后给刘仁轨写信说:“从前汉朝把关中事务委托给萧何,(胡三省注:见《汉高帝纪》。)如今托付给你也是一样。”刘仁轨上书,以年老体弱不能担任留守为由推辞,趁机陈述吕后祸败的事来规劝。(胡三省注:吕氏祸败之事见《汉高后纪》。)太后派秘书监武承嗣携带玺书慰问晓谕他说:“现在因皇帝居丧不言,(胡三省注:《尚书·说命上》:“王宅忧,亮阴三祀。”)我暂且代替亲政;劳烦你远道劝诫,又以衰老多病推辞。又说‘吕氏被后代嘲笑,吕禄、吕产给汉朝带来祸患’,引用的比喻很深刻,我既惭愧又欣慰。你的忠贞节操,始终不变,刚直作风,古今少有。起初听到这话,怎能不迷茫;冷静思考,这是很好的借鉴。何况你是先朝旧臣,远近敬仰,希望你以匡正补救为念,不要以年老为由请求退休。”

6辛酉日,太后命左金吾将军丘神积前往巴州,检查原太子李贤的住宅以防意外,其实是暗示他杀死李贤。丘神积是丘行恭的儿子。(胡三省注:丘行恭为将领,侍奉过高祖、太宗。)

7甲子日,太后亲临武成殿,(胡三省注:《唐六典》:洛阳宫南面三门:中间是应天,左边是兴教,右边是光政。光政门内是广运殿,北面是明福殿,明福殿东是武成门,里面是武成殿。)皇帝率领王公以下官员献上尊号。丁卯日,太后亲临殿前平台,派礼部尚书武承嗣册封继位的皇帝。从此太后常驾临紫宸殿,(胡三省注:《唐六典》,洛阳宫没有记载紫宸殿。以西京大明宫为标准,紫宸殿是内朝,位置应当在乾元殿后面。)挂浅紫色的帐幕处理政务。

8丁丑日,任命太常卿、检校豫王府长史王德真为侍中;(句断。)中书侍郎、检校豫王府司马刘祎之为同中书门下三品。

9三月,丁亥日,改封王上金为毕王,鄱阳王李素节为葛王。

10丘神积到巴州,把原太子李贤幽禁在别的房间,逼迫他自杀。(胡三省注:《考异》说:《则天实录》,李贤死在二月丘神积前往巴州之后。《旧本纪》在三月。《唐历》,派遣丘神积、举哀、追封都有日期。现在依从这些记载。)太后于是归罪于丘神积,戊戌日,在显福门举行哀悼仪式,(胡三省注:显福门,想来就是明福门,《六典》避中宗名讳,改“显”为“明”。)贬丘神积为叠州刺史。己亥日,追封李贤为雍王。丘神积不久又入朝任左金吾将军。

11夏季,四月,开府仪同三司、梁州都督滕王李元婴去世。

12辛酉日,改封毕王李上金为泽王,任苏州刺史;葛王李素节为许王,任绛州刺史。

13癸酉日,把庐陵王迁移到房州;丁丑日,又迁移到均州原濮王的住宅。(胡三省注:即贞观末年濮王李泰迁移到均州所居住的旧宅。)

14五月,丙申日,高宗的灵柩向西返回。

15闰月,任命礼部尚书武承嗣为太常卿、同中书门下三品。

16秋季,七月,戊午日,广州都督路元叡被昆仑人杀死。(胡三省注:昆仑国在林邑南面,从交趾乘船航行三百多天可到,习俗文字与婆罗门相同)路元叡愚昧懦弱,下属官吏恣意横行。有商船到达,下属官吏不断侵吞掠夺,外国商人向路元叡投诉;路元叡要枷锁,想关押他们。众胡人发怒,有个昆仑人袖中藏剑直接登上厅堂,杀死路元叡及身边十多人后离去,没人敢靠近,登上船只入海,追击没有追上。

17温州发大水,(胡三省注:后汉分章安县的东瓯乡设置永宁县,属会稽郡。晋分设永嘉郡,隋废除郡为永嘉县,属栝州。武德五年,又在永嘉设置嘉州;贞观五年,废除嘉州,把县属栝州。上元二年,分设温州。)冲走四千多家。

18突厥阿史那骨笃禄等侵犯朔州。

19八月,庚寅日,把天皇大帝安葬在乾陵,(胡三省注:乾陵在奉天县北五里的梁山。)庙号高宗。

20起初,尚书左丞冯元常受高宗委托,高宗晚年多病,常常说:“我身体不适,可与冯元常平章后上报。”冯元常曾秘密说“皇后权势太重,应当稍加抑制”。高宗虽然没能采用,但深知他的话正确。到太后临朝称制,各地争相报告祥瑞;嵩阳县令樊文献上祥瑞石,太后命在朝堂展示给百官看,冯元常上奏说:“形状疑似欺诈,不能欺骗天下人。”太后不高兴,调他出京任陇州刺史。(胡三省注:《旧志》:陇

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载