当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 猎人笔记 > 猎人笔记_第19节(2/3)
听书 - 猎人笔记
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

猎人笔记_第19节(2/3)

猎人笔记  | 作者:屠格涅夫|  2026-01-15 06:05:01 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

不错。带有漂亮的浅灰色的浓密的浅色头发分成两个梳得很仔细的半圆形,上面束着窄窄的红色发带,发带束得很低,几乎压到白得像象牙一般的前额上。她的脸的其他部分被晒得隐隐泛着古铜色,只有细嫩的皮肤才会晒成这颜色。我看不见她的眼睛,因为她一直不抬起眼睛,但是我清清楚楚看到她那高高的、细细的眉毛和长长的睫毛:睫毛是湿的,而且在一边腮上有干了的泪痕在阳光中闪烁着,那泪痕一直延伸到有点儿苍白的嘴唇边。她的整个的头非常可爱,就是多少有点儿大而圆的鼻子也无伤大雅。我特别喜欢她脸上的表情:这表情是那样纯真和温柔,那样忧愁,而又对自己的忧愁充满孩子般的困惑不解。

她显然是在等候什么人。树林里有什么东西发出轻微的沙沙声:她立刻抬起头来,朝四下里看了看。她那一双像鹿一样胆怯的明亮的大眼睛,在透亮的阴影中,很快地在我面前闪了闪。她睁大了眼睛注视着发出轻微响声的地方,倾听了一会儿,叹一口气,慢慢把头扭回来,把头垂得更低,并且慢慢拨弄起野花儿。她的眼睑红了,嘴唇痛苦地扭动了几下,就有新的泪珠儿从浓密的睫毛下滚出来,停留在腮上,闪闪发亮。

就这样过了很长时间,可怜的姑娘动也没动,只是偶尔苦闷地挥一挥手,倾听着,一直倾听着……树林里又有什么声音响起来——她精神一振。那声音没有停息,而是越来越清楚,越来越近,终于变成坚定而迅速的脚步声。她挺直了身子,似乎胆怯了。她那凝神的目光颤抖起来,放射出期望的光彩。密林中很快闪现出一个男子的身影。姑娘定神一看,脸刷地红了,快乐而幸福地笑了笑,想站起来,却立刻又低下头,脸也白了,发起窘来——直到那个男子来到她身边站住,她才抬起颤抖的、几乎是恳求的目光望着他。

我怀着好奇的心情暗暗打量了他一下。老实说,他没有给我什么愉快的印象。从种种迹象来看,这是一位豪富的年轻地主所宠幸的一名侍仆。他的服装表明他喜欢追求时髦和漂亮潇洒:他穿着一件古铜色短大衣,纽扣一直扣到上面,看样子,那是主人的衣服;系一条两头雪青色的粉红色领带;戴一顶镶金边的黑丝绒帽子,帽子一直压到眉毛;白衬衫的圆领硬邦邦地撑着他的耳朵,扎着他的两腮;浆硬的袖口遮盖住他的手,一直抵到那红红的、弯弯的手指头,指头上戴着镶有绿松石勿忘草的银戒指和金戒指;他那红润、鲜艳而厚颜的脸,属于一种类型——据我观察,这种类型的脸几乎总是引起男子反感,可惜女子往往十分喜欢。

他显然在尽量使他那粗野的相貌增添一种轻蔑而厌倦的表情:一直眯着那一双本来就很小的乳灰色眼睛,皱着眉头,耷拉着嘴角,不自然地打着哈欠,而且摆出漫不经心、虽然不怎么地道的潇洒姿态,时而用手拢拢卷得雄赳赳的火红色鬓发,时而揪揪翘在厚厚的上嘴唇上的黄黄的髭须——总之,做作得令人作呕。他一看到在等他的那个年轻农家姑娘,就开始装模作样了:他慢慢地迈着方步走到她跟前,站了一会儿,扭动了几下肩膀,把两手插进大衣袋里,勉强赏给可怜的姑娘匆匆的、淡漠的一瞥,就坐到地上。

“怎么,”他依然看着旁边什么地方,摇晃着腿,打着哈欠,开口说,“你来这儿很久了吗?”

姑娘没能够立刻回答他。

“很久了,维克托·亚力山大勒奇。”她终于用勉强听得到的声音回答说。

“噢!(他脱下帽子,高傲地用手捋了捋那浓密的、卷得紧紧的、几乎从眉边开始的头发,威严地朝四周望了望,又小心地把帽子盖在他那宝贵的头上。)我竟完全忘记了。而且,你瞧,又在下雨!(他又打了一个哈欠。)事情也多得很,不能件件事都照顾到,就这样主人还要骂呢。我们明天就要动身了……”

“明天吗?”姑娘说,并且用惊骇的目光盯着他。

“明天……好啦,好啦,好啦,别哭了,”他看到她浑身打起哆嗦而且慢慢低下头来,就连忙懊恼地接着说,“阿库丽娜,请你别哭吧。你知道,我受不了这个。(他皱起他那圆头鼻子。)要不然我马上就走了……你真傻,哭什么呀!”

“好,不哭,不哭了,”阿库丽娜急忙说,一面使劲儿吞着眼泪,“那么,您明天就走吗?”她多少停了一下之后,又这样说,“那什么时候才能跟您再见面呢,维克托·亚力山大勒奇?”

“咱们会见面的,会见面的。不是明年,就是以后。老爷大概是想到彼得堡去做官,”他漫不经心地并且有点儿用鼻音说,“也许,我们要到外国去。”

“您要忘记我了,维克托·亚力山大勒奇。”阿库丽娜伤心地说。

“不,怎么会呢?我不会忘记你的,只是你要懂道理,别稀里糊涂的,要听你父亲的话……我是不会忘记你的,决不会。”他泰然自若地伸了一个懒腰,又打了一个哈欠。

“别忘了我呀,维克托·亚力山大勒奇,”她又用恳求的声音说,“我真是爱您爱极了,简直是一切都为了您……维克托·亚力山大勒奇,您刚才说,我要听父亲的话……可是我怎么能听父亲的话呀……”

“为什么?”他仰面躺着,两手垫在头底下,这话仿佛是从胃里说出来的。

“怎么能听呀,维克托·亚力山大勒奇,您是知道的呀……”

她不说话了。维克托玩弄起他的钢表链。

“阿库丽娜,你不是一个傻姑娘,”他终

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载