当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 猎人笔记 > 猎人笔记_第21节(3/3)
听书 - 猎人笔记
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

猎人笔记_第21节(3/3)

猎人笔记  | 作者:屠格涅夫|  2026-01-15 06:05:01 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

位季洪·伊凡内奇是在恩人手下干什么的,所以大家都纷纷迎着他闹哄哄地叫喊,用嘲笑的口气向他祝贺。“地主来了,这不是,新地主来了!”另外一些继承人这样叫喊。“这就是那玩意儿,”一个出了名的爱说笑话和俏皮话的人接话说,“一点也不错,可以说……这的的确确就是……那玩意儿……就是所说的……那玩意儿……继承人。”于是大家都哄的一声大笑起来。聂道漂斯金很久不肯相信自己有这样的福气。他看了遗嘱,脸红了红,眯起眼睛,挓挲起两手,号啕大哭起来。大家的哈哈笑声变成闹哄哄的、连成一片的嚷嚷声。

别谢林杰耶夫村总共有二十二个农奴,没有谁感到太可惜,那为什么不借此机会寻寻开心呢?只有一个彼得堡来的继承人,一个长着希腊式鼻子、带有十分高贵的面部表情的气概非凡的男子,叫罗斯济斯拉夫·阿达梅奇·什托别尔的,忍不住了,侧着身子来到聂道漂斯金跟前,傲慢地扭过头去看了看他。“先生,据我所知,”他轻蔑地、不大客气地说,“您是可敬的菲多尔·菲多雷奇手下的一名所谓凑趣的家仆吧?”这位彼得堡的先生是用极其清楚和干脆利落的言语说的。又伤心、又激动的聂道漂斯金没有听清楚他不认识的这位先生的话,但是其余的人立刻都不做声了。那个爱说俏皮话的人故作大度地笑了笑。什托别尔先生搓了搓手,又把他的问话重复了一遍。聂道漂斯金惊愕得抬起眼睛,张大了嘴巴。什托别尔先生恶狠狠地眯起眼睛。

“恭喜您呀,先生,恭喜你,”他又说,“虽然,可以说,不是每个人都愿意用这种方式挣得糊口之粮的;不过,不是每个人都一样,也就是说,各有各的口味……不是吗?”

后面有一个人由于又惊讶又高兴,很快地、然而不失礼貌地尖叫起来。

“请问,”什托别尔先生得到大家的笑声的有力鼓励,又接着说下去,“您有这样的福气,主要是靠什么样的才能呢?您说说吧,不要不好意思;我们这儿,可以说,都是自家人,自家人原文为法文。不是吗,诸位先生,我们这儿都是自家人原文为法文?”

什托别尔先生拿这话随便去问一位继承人,可惜那人不懂法语,所以只是带着赞同的神气轻轻地哼了一声。可是另外一个继承人,一个额头上有黄斑的年轻人,连忙接话说:“是的,是的原文为法文,当然啦。”

“也许,”什托别尔先生又说,“您会两腿朝天

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载