当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 谜案鉴赏 > 谜案鉴赏_第22节(3/3)
听书 - 谜案鉴赏
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

谜案鉴赏_第22节(3/3)

谜案鉴赏  | 作者:莉比·菲舍尔·赫尔曼|  2026-01-15 06:53:15 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

队:即芝加哥黑鹰队,是位于美国芝加哥的国家冰球联盟 队伍﹐隶属于西大区中央分区。

8 公牛队:即芝加哥公牛队。成立于1946年,1966-67赛季加盟NBA,是一支以美国芝加哥为基地的职业篮球队。

9 “就像从婴儿那里接过糖果”:美国“金·科尔三人组”乐队一首歌曲的歌词。

10 小熊队:即芝加哥小熊队。是美国职业棒球大联盟的一支球队,有超过100年的历史。

11 火焰队:即芝加哥火焰队。美国芝加哥的一支足球队,成立于1997年。

12 雷·克莱:体育解说员,尤其以为芝加哥公牛队解说著名。

13 拉比:犹太教教士,为犹太人中的老师与智者,犹太教教义的传承者。

14 康茄舞队列:指参舞者前后排列,后面的人将手搭在前面的人的肩部或腰部。

15 林波舞:一种杂技类舞蹈,舞者需要向后弯腰穿过离地面很低的横置竹竿。起源于西印度群岛的特立尼达岛。

第29章

天色渐渐昏暗下来,寒风吹动,树枝摇摆;经历了派对刺耳的喧闹,反而觉得寒风给人以抚慰。开进我家车道时,虽然也看到路边上停着一辆银色跑车,但并没多想;直到蕾切尔一声尖叫,我才警觉起来。

“妈妈,瞧!我简直不敢相信。Spyder1 !就在家门口!”

“蜘蛛2 ?”我哆嗦了一下。

“我说的是跑车,妈妈。这是有史以来最炫的几款跑车之一。”

“炫?”

“就是酷的意思,妈妈。炫就是酷。”

我看了看;但我对车不太懂行,对青少年中流行的话语也不熟悉。

“瞧,妈妈,有个人要下车。”她伸长脖子,打了个口哨。

我咯咯咯地笑了起来;但见下车之人是尼克·勒琼,笑声戛然而止。我停下沃尔沃。

蕾切尔看了我一眼。“你认识这个人?”

“你也认识呀。他上周来过这里。”

我下了车,理了理上衣。勒琼靠着车身而站,身穿牛仔裤与黑色皮夹克,头戴“酷炫鼓手”帽,帽檐拉得很低。我走过去,知道他的目光正从帽檐下射向我。“勒琼探长,再次光临寒舍,有何贵干啊?”

“这是你女儿?”目光射向我身后。

我转过身。蕾切尔正好奇地盯着他。“蕾切尔,这位是尼克·勒琼。”

他掀起帽子。“简直和妈妈一样漂亮。”他伸出手去。

我看到蕾切尔脸红了——尽管光线很暗。

“还没回答我的问题,”我说。

“跟你说过我会找你的。”

“挑个周末?”

“特工没有休息日,chér3 。”

“这话我同意。”

我装出上下打量他的样子。“请问,何事可为你效劳?”

“一起坐车出去一趟,希望你能赏光。”

蕾切尔吸

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载