当前位置:首页 >  都市·青春 > 民国大文豪 > 民国大文豪_第117节(3/3)
听书 - 民国大文豪
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

民国大文豪_第117节(3/3)

民国大文豪  | 作者:薪越|  2026-01-15 00:40:43 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

觉得自己可以独当一面了,从而选择离开万象书局,林子轩不会阻拦。

甚至允许他们使用万象书局提供的写作创意,这就是好聚好散。

他建立这个创作小组一方面是给万象书局供稿,另一方面是想把后世的写作创意移植到这个时代,在这个时代开花结果。

同时,他也不会强求这些人一定要按照他的设定写作,可以自由创新。

这个时代的人和后世的人一样,都很聪明,能够举一反三。

林子轩只是提供了一个支点,能不能撬动地球就看他们的本事了。

比如这个有关《oo7》的故事设定,在创作小组的会议上进行了热议。

有人提出是不是像《福尔摩斯探案集》一样给邦德找一个助手,福尔摩斯有华生。邦德也应该有一个伙伴,这样有利于讲述故事。

可以以这个助手的视角来讲述邦德的日常生活和冒险故事。

在这个年代,中国读者对福尔摩斯并不陌生。

1916年,中华书局出版了由周瘦绢。严独贺以及后来被誉为“中国侦探小说之父”的程晓青等人用文言文翻译的《福尔摩斯侦探案全集》。

小说中惊险的情节、紧张的场面、科学的侦探方法以及严密的逻辑推理,引起了中国广大读者极大的阅读兴趣。

林子轩对这个提议并不意外,只是《oo7》不是侦探小说,而是间谍小说。

间谍是一个秘密职业,需要严格的保守秘密。不需要如此亲密的朋友,这就是一个孤胆英雄的冒险故事。

还有人提出为什么要写一个英国的英雄,为什么不能以中国人为主角,写一个中国英雄拯救世界的故事。

提这个问题的人具有极强的爱国心,林子轩较为欣慰。

只是中国人作为主角的英雄故事在外国肯定不畅销,西方读者不愿意看到一个东方人拯救世界,那样他们没有代入感,倒是可以在国内创造这样的英雄人物。

他想起后世一部叫做《燕子李三》的电视剧,或许能够以此为蓝本写一部《上海侠盗》。

有人突奇想,把上面两种意见结合起来。能不能给邦德安排一个中国人作为助手。

邦德负责耍帅,中国人负责打斗。

在外国的小说和电影中,华人的形象一直都被诋毁和丑化,就没有什么正面形象。

我们为什么不从这个故事开始加入一个正直的华人形象呢?

为了小说在外国畅销,被西方读者接受,可以把主角的位置让给西方人,那么增

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载