+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
莫雷尔的发明 | 作者:阿道夫·比奥伊·卡萨雷斯| 2026-01-14 21:33:06 | TXT下载 | ZIP下载
张地把你们拍摄下来。当然这不是普通的照片,而是我的最新发明。我们将借助它而获得永生。想像一下一个能忠实再现我们这七天的生活的舞台吧。也就是说,我们的一切活动都已被悄悄摄录,并已经存入一种能使之不断重复的存储盘里。
“太不知羞耻了!”一个暴牙的黑胡子男人大叫起来。
“我希望这只是一个玩笑。”多拉接着说。
福斯蒂妮眉宇紧锁,似乎非常生气。
其实我早该告诉你们:我们获得了永生。然而我没有这样做……今天之所以把秘密公开,是因为让大家继续蒙在鼓里我于心不忍。一个星期来,我们朝夕相处,不是过得很愉快吗?这就是说,只要没有时间的限制,摆脱了工作的压力,快乐将永远陪伴我们。难道不是这样吗?
因此,我赋予你们永生的快乐!
当然世上没有十全十美的事情。有些朋友没有同来。克洛德另有打算:他喜欢假设,一心要通过幻想或者神学假设上帝同人类的矛盾,认为这是达到永恒的有效途径,因此不愿中断他的思路。马德琳因为担心他的身体,足不出户都快两年了,也没能来。勒克莱尔和戴维夫妇有约在先,去了佛罗里达。
他继而又说:
“可怜的查利,自然更……”
鉴于他的这种语气,他的这个“可怜的”以及场内的肃穆氛围和此后的轻微骚动,我推测查利已经去世,而且是刚去世不久。
为缓和场内气氛,莫雷尔补充说:
“不过他并没有完全消失。如果哪位想见他一面,我可以马上请他出来。他是我的发明取得成功的最初见证。”
而后是短暂的停顿。我想这是由于场内的气氛使然(由厌烦到哀悼到惊愕,玩笑的气氛已荡然无存)。
莫雷尔重新回到黄色绢纸上来,并且猝然加快了朗读速度:
很久以来,我一直致力于两件大事:我的发明和……
他很快镇定下来,放慢速度,从容地念道:
譬如,我拿过书来,撕下几页;我散步;我把烟丝装进烟斗;我想象一种幸福的生活和……
人们对他的每一句话都报以热烈的掌声。
为了改进和完善这一发明,我开始了一项新的计划。起先我只当是在幻想,后来竟完全陷了进去:我要让我的情感成为永恒的现实……
出于我的智力优势,也因为曾确信爱上一个女人大大易于复制一个天空,决定放弃固有的情感流露方式而采取自然而然的(
