当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 末日之书 > 末日之书_第7节(2/3)
听书 - 末日之书
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

末日之书_第7节(2/3)

末日之书  | 作者:康妮·威利斯|  2026-01-14 12:58:15 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

,在第一下钟声尚未消散之前,其他的钟也响起来,好像它们一直在等待一个来自牛津的信号。那应该是晚祷钟声,将人们从田地里召集回来,召唤他们停下手头的劳作前来进行晚祷。

不过,这也告诉了她村庄的方位。大钟几乎以同样的节奏被敲响,但是她能听出其中的分别,有的大钟在很远的地方,只有最后那下低沉的尾音传到她的耳中。那个村子就在那儿,刚才那群母牛走去的方向,在那处低矮的山脊后面。听到钟声,那群母牛开始加快了步伐。

有两处村庄几乎就在她的鼻子底下——一处就在道路的另一边,另一处在几块田地开外的地方,紧邻那条两岸遍布着小树丛的河流。斯坎德格特村,蒙托娅女士发掘的那个村子,正在她刚才所认为的地方,沿着她的来路回去,越过那些结冰的车辙,翻越低矮的山丘,和她现在所在的地方中间隔了不到两英里路。

伊芙琳紧握起双手,说:“我刚刚找到了村庄的位置。我将走回马车那儿去,把它拖到路上来,然后我将在天黑之前跌跌撞撞地走到村子里去,然后倒在某户人家的门阶上。”

有一处大钟在远远的西南边,她几乎听不见它那微弱的钟声。“我一切安好,丹沃斯先生,”她对着手说道,“别为我担心。我已经在这儿待了一个多小时了,至今还没有什么糟糕的事情发生。”

钟声慢慢地停止了,再次由来自牛津的大钟领头,尽管那几乎不太可能,但它的钟声听上去比其他那些钟声在空气中回响得更为长久。

天空变成了黛紫色,一颗星星开始在东南方闪耀。伊芙琳的双手依然合握着,保持着祈祷的姿势。“这里很美。”

摘自《末日之书》(000249-000614)

好吧,丹沃斯先生,我在这儿了。看上去我差不多处在正确的位置。我并没正好落在牛津到巴斯的大道上,我在它南边大概五百码处的一条岔道上。我能看见牛津,它看上去在十英里之外。

我不知道自己被传送的时候是几点,但如果它是按原计划在中午十二点进行,那么时滞量大约为四小时。这里树上的树叶大部分凋落了,但地面上的树叶仍然有部分完好无损,仅有1/3的田地进行过犁埋处理。在抵达村庄向人们询问今天的日期之前,我说不出自己所处的确切时间点。你们在完成定位后,可能比我更清楚我所在的时间和空间位置。

但是我知道我正处在正确的世纪里。我能从现在所站的小山上看到田地,它们是典型的中世纪式狭长块状田地,有着圆形的回转端,以便耕牛掉头。牧草地以树篱标划界线,其中大概1/3是撒克逊式枯木树篱,剩下的是诺曼式的山楂树篱。

南边和西边是森林——维奇森林?我目力所及之处树木全落叶了。在东边我能看见泰晤士河。我几乎能看见伦敦,尽管我知道那不可能。在1320年它离这儿也许有五十多英里,是不是?不像现在只有二十英里。我觉得我能看见牛津的城墙,还有卡法克斯塔。

这里很美。我感觉并不像已经离开你们七个世纪之遥。牛津就在那儿,在步行能够到达的距离,我几乎不能从脑中驱散这个想法——要是我走下这座小山,走进牛津镇,我将会看到你们所有人,你们依然站在那儿,在布拉斯诺斯学院的实验室里,等待着定位结果。巴特利正朝着显示数据皱眉,而蒙托娅女士急躁不安地想回去继续她的发掘工作;还有您,丹沃斯先生,您正像一只老母鸡那样絮絮叨叨。我根本没觉得与你们分开了,或者说,没觉得分隔了那么遥远的距离。

此处为古英语。?????

同上。?????

英国保护名胜古迹的私人组织。?????

撒克逊人以砍下的树枝、幼树及树叶编成的栅栏,通常用于为蓄养的牲畜划出圈养地。?????

4

当巴特利倒下的时候,他的手从前额上落下来,手肘撞上了控制台,蜷缩着倒在了地板上。丹沃斯不安地朝显示屏看了一眼,担心巴特利碰到某个键而把显示数据弄乱了。

拉提姆和吉尔克里斯特也没有扶住他,拉提姆看上去甚至都没有意识到出了什么事。玛丽立即伸手去抓巴特利,但她站在其他人的后面,所以只抓住了他的一角衣袖。她马上在他身边跪下,把他的身子面朝上放平,把一个听诊器塞进耳中。

玛丽在她的购物袋里翻寻,找出一个无线电传呼机,然后按下呼叫按钮足足五秒钟之久。“巴特利?”她大声喊着。

直到这时,丹沃斯才意识到房间里死一般的寂静。吉尔克里斯特站在原地不动,他看上去怒气冲冲。他显然没有考虑到这个情况。

玛丽松开无线电传呼机的按钮,轻轻地摇动着巴特利的肩膀。巴特利没有任何反应。她把他的头向后倾去,巴特利还在呼吸,丹沃斯能够看到他的胸口一起一伏。玛丽抬起头,手中按着无线电呼叫机,然后她用两根手指压在他的颈侧,然后把无线电传呼机举到嘴边。

“我们在布拉斯诺斯学院,历史实验室,”她冲着传呼机说道,“5-2房间。有人倒下了。昏厥,没有发病迹象。”她放开呼叫按钮,然后扒开巴特利的眼皮。

“昏厥?”吉尔克里斯特说道,“那是什么?发生什么事了?”

玛丽不耐烦地回答道:“他晕过去了。”

“把我的医药箱拿过来,”她对丹沃斯说

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载