+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
“霍乱?”丹沃斯茫然地应道。
“有个在地铁站被拦下来的女人说那是霍乱,有人把它从印度带来了,人们大批大批地倒下。”
显然是恐惧而不是晚上没睡好使得她的态度发生了变化。要是他告诉她只有四例病患,她极有可能会要求把她们送到埃利去。
“这种疾病显然是由一种黏病毒引起的,”丹沃斯小心翼翼地说道,“你们乐团是什么时候抵达英国的?”
泰勒女士的眼睛睁大了:“您认为是我们把这种病毒带来的吗?我们没去过印度。”
“它很有可能与南卡罗来纳州报告的一种黏病毒是同一种。你们乐团里有来自南卡罗来纳州的人吗?”
“没有,”她答道,“我们都来自科罗拉多,除了皮扬蒂妮女士,她来自于怀俄明州。而且我们团里没人生病。”
“你们在英国待了多长时间了?”
“三个星期。我们一直在参观各个地方的传统教会曲目,同时举行钟乐演奏会。我们和三位贝里·圣埃德蒙镇俱乐部分会的钟乐手一起,在圣凯瑟琳大教堂演奏了《波士顿高音鲍勃》和《邮局欢宴》,当然这两首曲目都不是新的。《芝加哥惊叹小调》——”
“你们所有人都是在昨天上午抵达牛津的吗?”
“是的。”
“有没有某个团员提前到了,来参观风景或是探访朋友?”
“没有。”她听上去对他的问话感到很吃惊,“我们是在进行巡回演出,丹沃斯先生,不是在度假。”
“你们团没有人生病?”
泰勒摇了摇头:“我们生不起病,我们团就六个人。”
“谢谢您的协助。”丹沃斯说着,把她送回了公共休息室。
丹沃斯给玛丽打了电话,但她不在,于是给她留了个口信。然后他开始一个一个回复芬奇标记了星号的电话。他给安德鲁斯、耶稣学院、贝辛格姆先生的秘书和圣玛丽教堂打了电话,一个也没打通。他放下电话,等个五分钟,又开始接着尝试。在这样反复的某个间隙里,玛丽打来了电话。
“你怎么还没去睡?”玛丽问道,“你看上去似乎筋疲力尽了。”
“我已经问过那些钟乐手了。”他没有回答玛丽的问题,“她们在英国待了三个星期了。她们中没人在昨天下午之前抵达牛津,也没人生病。你要我回去再问问巴特利吗?”
“恐怕没用。他神志不清,正胡言乱语呢。”
“我正试着给耶稣学院打电话,问问他们知不知道巴特利的行踪。”
“很好,”玛丽说,“顺便问问他的房东,然后去睡会儿。我不想看到你累成这样。”她顿了下说:“又有六个病患入院了。”
“有来自南卡罗来纳的人吗?”
“
