+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
撒旦探戈 | 作者:克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛| 2026-01-14 12:39:30 | TXT下载 | ZIP下载
经重又回到了屋内,这才用力摇动房门的把手,好像刚刚到这儿一样。“怎么,家里没人吗?施密特老哥!”他用沙哑的嗓音高声喊道,随后——为了不给对方逃走的时间——他猛地拉开门跨进屋内;施密特正好从厨房里拐出来,想从后门逃走,但被弗塔基挡住了去路。“好啊,好啊!”他用挖苦的声调问道,“你这么着急忙慌的是要去哪儿啊,老伙计?”施密特窘得一句话也说不出来。“那好,既然你不愿意说那就我来说!我来帮你,兄弟,我来帮你说,别怕!”弗塔基阴沉着脸继续说道,“你想带着钱跑掉!对不对?我猜得没错吧?”这时候,施密特一直一言不发地眨巴着眼睛。弗塔基摇了摇头说:?“好啊,老伙计。这个我实在没有想到。”他们回到厨房里,两个人在桌边相对而坐。施密特夫人紧张地围着炉灶擦擦这个,动动那个。“你听我说,老哥……”施密特结结巴巴地开口说,“我马上就会跟你解释……”弗塔基不耐烦地挥了下手:?“你就是不说,我也知道!你的意思是说,克拉奈尔也在里头?”施密特迫不得已地点了点头:?“一半一半。”“婊子养的!”弗塔基恼羞成怒地恶声骂道,“你们以为真能耍得了我吗?!”他垂下脑袋想了想,最后问道,“那么,现在呢?该怎么办?”施密特摊开两条胳膊,懊恼地说:?“又能怎么办呢?你也在里头,老哥。”“这话怎么讲?”弗塔基问,同时在心里拨拉着算盘。“咱们三个人分。”施密特被迫应道,“只是你的嘴要把严一点。”“这你用不着担心。”施密特夫人站在炉台旁深叹了口气说:?“你们都疯了。你们以为能躲得过去吗?”施密特好像根本就没有听见妻子的话,他的眼睛盯着弗塔基:?“你看,你应该相信我了,这件事我已经跟你实话实说了。但是我还有话想跟你讲,老哥!你千万别把我给出卖了!”“咱们已经说好了,不是吗?!”“当然,在这一点上我们没有丝毫的争议!”施密特继续说,变成了央求的腔调,“我只想求你一件事,我想……你能不能把你那部分钱借我用一些,我只需要很短的一段时间!就一年!等到我们能在什么地方落下脚来……”弗塔基听了火冒三丈:?“你还想让我给你们舔哪儿,老伙计?!”施密特上身前倾,右手撑在桌子上。“要不是上次你说,你这辈子再也不想离开这里去任何地方,我也不会求你这个!既然你还待在这里,你要这些钱有什么用?只要借我一年……就一年!……我们真的需要,请你理解,我们必须要用这些钱。我带两万福林走什么也干不了,连一个小农舍都买不下来。至少再给我一万福林,行吧?!”“别跟我说这个!”弗塔基没好气地回答,“我对你们的勾当一点儿也不感兴趣。我也不想烂在这里!”施密特被气得直摇脑袋,急得差一点哭出来,之后重又问了他一遍,非常固执,也越发无奈,将胳膊肘撑在厨房桌子上,每做一个动作都摇晃一下,好像这也是他央求行动的一部分,请求老伙计“发一点慈悲”,对他高抬贵手;就在施密特只需再花一点点气力弗塔基马上就会心软的刹那,弗塔基的目光突然变得黯淡离散,迷失在浮游于丝线般纤细的阳光里那数以百万计、熠熠闪光的尘埃中,他的鼻子嗅到了厨房内的霉腐气味。他的舌头突然感觉到一股酸涩味,他心里暗想,死亡已经来临。自从农业合作社被解散之后,人们都争先恐后地逃离这里,就跟当年他们搭乘市郊专线列车赶赴这里一样快;而他,则跟像他一样也不知道能去哪里的几户人家,跟同样无处可投的医生和校长一起留在了这里,日复一日地密切注意食物的味道,因为他知道,死亡最先出现在汤里、肉里、墙壁里;一口饭菜,他会在咽到嗓子眼之前在嘴巴里面咀嚼很久,他一小口一小口地慢慢喝水,或品饮极少能有机会搞到手的葡萄酒;有的时候,他感到一股无法抗拒的渴望,忍不住去到自己曾在那里住过一段时间的老电泵厂的机械车间,在那里抠下一块硝石灰墙皮塞进嘴里细嚼慢品,为了能够通过搅乱气味、味道的正常秩序唤起自己的警觉,因为他相信,与令人绝望的永恒结局相比,死亡更是一种警告。“我不是要你把钱送给我,”施密特有气无力地继续说,“而是借。你明白吗,老哥?我是跟你借钱。一年之后,我会准时分文不差地如数奉还。”他们疲惫不堪地坐在桌边,施密特因为疲劳而两眼冒火,弗塔基则盯着地砖上神秘的图案出神;他不能让人看出自己心里害怕,他想,尽管他解释不清自己到底害怕什么。“你要知道,在夏天最热的日子里,我也曾一个人去过塞凯什无数次,天热得让人都不敢喘气,生怕一喘气就被热气憋死!你知道是谁搞来的木材?谁修建的羊圈?!我也跟你、克拉奈尔和哈里奇一样受过许多的罪!老伙计,你现在一本正经地跟我说借钱。可是钱借给你后,鬼知道我下次再见你是什么时候,我说得对不对?!”“这么说,你不信任我。”施密特感觉受了辱。“我不信任!”弗塔基吼叫起来,“你跟克拉奈尔狼狈为奸,打算在黎明前卷走所有的钱,在这之后,我怎么还能够信任你?!你把我看成什么了?以为我是傻瓜吗?”他们沉默了下来,静静地坐着。妇人在炉灶前哗啦哗啦地摆弄着盘子,施密特垂头丧气,弗塔基两手颤抖着卷了一支烟
