+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
和护士教育创始人,以在克里米亚战争(1854——1856)中改善伤病员护理工作而闻名,曾在伦敦创办南丁格尔护士学校(1860)。
[3] Nu,vus hert zach,ya Ouda?意第绪语,意为“你好,乌达先生。”Keif el hal?阿拉伯语,意为“怎么样?”
[4] T 'fadal:阿拉伯语,意为“请便”。
[5] Efsher you’ll tishrab,ya Ouda?意第绪语,意为“乌达先生,你要喝点什么吗?”
[6] gantse mayse:意第绪语,意为“前前后后”、“原委”。
[7] 原文“我的过错”一词为拉丁语“mea culpa”。
[8] 卡茨内尔松(1846——1917):俄国犹太医生、作家和学者。
[9] 戈登(1856——1922):犹太复国主义运动中哈鲁茨运动的创始人之一,哈鲁茨的思想家和精神领袖。
[10] shayne mayse:意第绪语,意为“美妙的故事”。
[11] tsuris:意第绪语,意为“麻烦”、“祸害”。
[12] 贝京(1913——1992):犹太复国主义领袖,以色列总理(1977——1983)。
[13] Azoy:意第绪语,意为“所以”。
[14] krasavitsa:俄语,意为“美丽的女士”。
[15] 《旧约》中的摩洛神为古代腓尼基等地所崇奉的神灵,信徒以焚化儿童向其献祭。
[16] 太巴列:以色列东北部城市和犹太教四圣城之一。位于加利利海西岸。
[17] 《旧约·传道书》九章十五、十六节说:“城中有一个贫穷的智慧人,他用智慧救了那城,却没有人纪念那穷人。”“我就说,智慧胜过勇力;然而那贫穷人的智慧被人藐视,他的话也无人听从。”
[18] 夏洛克:莎士比亚戏剧《威尼斯商人》中一个残忍的放高利贷者。
[19] Psia krew:波兰语,为骂人的话,本意是“狗血”。
[20] Gesheften:意第绪语,意为“交易”。
[21] 《塔木德》:犹太教的口传律法总集,是仅次于犹太教《托拉》的主要经典,也被称为“口传《托拉》”。
[22] 布尔克哈特(1784——1817):瑞士旅行家。近代访问佩特拉古城并到达阿布辛比勒(现阿布松布尔)埃及大寺庙的第一个欧洲人。
[23] 哈德良大帝(前138——前76):罗马皇帝,修筑哈德良长城,镇压犹太人暴动。
[24] chudak:俄语,意为“有
