当前位置:首页 >  都市·青春 > 生活在别处 > 生活在别处_第14节(3/3)
听书 - 生活在别处
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

生活在别处_第14节(3/3)

生活在别处  | 作者:米兰·昆德拉|  2026-01-15 00:59:17 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

儿子用她过去情人的声音对她讲话。她看见一张不属于她的脸,听见一个不属于她的声音。她的儿子象一个双重否定的象征站在她的面前。

她觉得这无法忍受。

”你要气死我!你要气死我!“她歇斯底里地叫道,跑进了隔壁房间。

雅罗米尔还站在原地,他吓坏了,一种深深的罪恶感传遍全身。

(噢,亲爱的雅罗米尔,你将永远不能摆脱这种感觉!你有罪,你有罪!每当你离开这幢房子,你都将带着一道指责的眼光,命令你回来:你将象一条系着长皮带的狗在这个世上行走!甚至当你走得很远很远;你也还会感到脖子上的项圈!甚至当你同女人们在一起,甚至当你同她们躺在床上,一根长长的皮带也将系住你的脖子,在一个很远很远的地方,玛曼的手里将抓住皮带的一端,从它的摇动感觉到你身躯可耻的运动!)”玛曼,请别生气。请原谅我!“他焦急地跪在她的床边,抚摸着她湿润的脸颊。

(夏尔·波德莱尔,你四十岁上还会害怕她,你的母亲!)玛曼为了尽可能久地感到他手指在她脸上触摸,隔了很长时间才原谅了他。

(对泽维尔来说,这种事决不会发生,因为泽维尔既没有母亲,也没有父亲,而没有双亲是自由的首要前提。

但是要知道,这不是失去一个人的双亲的问题。杰拉德·奈瓦尔[9]还是婴儿时,她母亲就去世了,可他却在她那美丽眼睛的催眠般的注视下,度过了他的一生。

[9]奈瓦尔(1808-1855),法国最早的象征派和超现实主义诗人之一。

自由并不是始于父母被背弃或被埋葬的时候;父母一出生,自由就死了。

不会意识到自己出身的人是自由的。

从掉在树林中的鸡蛋里生出来的人是自由的。

从天空落下来,没有一点感恩的剧痛而接触到地面的人是自由的。)在他与那个女大学生恋爱的第一个星期,雅罗米尔感到自己得到了新生。他听到自己被形容成一个伊菲贝斯,他被告知他很英俊,聪明伶俐,富于幻想。他发现这个戴眼镜的姑娘爱他,生怕他离开她(她告诉他,那天晚上他们告别后,她望着他迈着轻快的步子离去,她看到了他真正的样子:一个正在离去,走远,消失的男人……)。他终于发现了他真正的肖像,他在他的那面镜子里,寻找了很久的肖像。

第一个星期,他们每天见面。他们花了三个晚上在全城久久地散步,一个晚上他们去了剧院(他们坐在一个包厢里,接吻,对演出毫不注意),两个晚上他们去了电影院。

第七天他们又出去散步。外面刺骨的寒冷,他穿着一件轻便大衣,外套下面没穿毛衣(玛曼督促他穿的那件针织灰背心似乎只适合那些乡巴佬)他也

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载