当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 氏族之王 > 氏族之王_第13节(2/3)
听书 - 氏族之王
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

氏族之王_第13节(2/3)

氏族之王  | 作者:网络收集|  2026-01-14 13:10:18 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

  “术士之道更快,”格罗姆说。“更有效率,至少它看起来是这样的。但总有一天你必须付出代价,有时那是非常致命的。”

  萨尔得知自己不是唯一一个对那一大群关押在拘留营地里面的憔悴、麻木的兽人所表现出来的奇特的懒散而感到惊骇的人。

  “没有人能解释它,”地狱咆哮说,“但它在我们每个人的身上都表现了出来,一个接一个。一开始我们认为那是某种疾病,但过了段时间以后没有人死,甚至没有发生什么糟糕的事情。”

  “营地里一个兽人认为它跟——”萨尔沉默了,不想冒犯地狱咆哮。

  “说下去!”格罗姆命令道,有些恼火。“跟什么有关?”

  “跟那红色的眼睛。”萨尔说。

  “啊,”格罗姆说,在萨尔看来有一些悲哀。“也许是这样的。有些我们正在与之抗争的事情是你这样蓝眼睛的年轻人所无法理解的。我希望你永远也不会这样。”自从萨尔见到地狱咆哮以来第二次,他看起来矮小而脆弱。他很瘦,萨尔发现。是他的野性,他的战嚎让他看起来这么的可怕和强大。在身体上,这位充满魅力的领袖正在一天天衰弱下去。即使他刚认识地狱咆哮没几天,这景象还是深深打动了萨尔。似乎这位兽人酋长的意志和强大的人格是唯一支持他活下去的东西了,他是被束在一起的血肉,骨头和肌腱。

  他并没有说出他的感觉;格罗姆·地狱咆哮知道。他们的目光相遇,地狱咆哮点了点头,然后换了个话题。

  “他们没有什么可以希望,没有什么可以为之战斗,”地狱咆哮说。“你告诉我有一个兽人为了让你逃脱能够跟一个朋友打起来。那给了我希望。如果这些人觉得他们通过什么方法能够努力,把命运握在自己手中——我相信他们能振奋起来。我们没人去过那些该死的营地,把你知道的都告诉我,萨尔。”

  萨尔欣然同意,很高兴能帮上更多的忙。他描述着那些营地,那些兽人,那些守卫,关于保安措施他知道的每一个细节。地狱咆哮静静地听着,不时打断他问一些问题,或是一些详细的东西。当萨尔说完以后,地狱咆哮沉寂了很久。

  “很好,”他最后说。“在我们羞耻地失去了荣耀以后,人类已经感到了安全。我们可以利用这些。这是我长久以来的一个梦,萨尔,扫平这些可怜的营地,解放被关押在哪里的兽人。但是现在我害怕大门被撞倒以后,他们会像牲口一样,不愿飞向自由。”

  “很遗憾,那可能是真的,”萨尔说。

  格罗姆神采飞扬地宣誓着。“把他们从奇怪的绝望挫败之梦中唤醒是我们的事情。我并不感到意外,萨尔,这个时候你来了。古尔丹已经死了,他的术士们四分五裂。到了我们重现旧日情景的时候了。”他深红色的眼睛闪烁着。“你会是其中之一。”

  再也没什么可以让布莱克摩尔好受一点的了。

  随着日子一天天流逝,他知道找到萨尔的机会越来越小了。他们可能在拘留地里离他只有咫尺之遥,那次变故至今还让他在嘴中感觉到苦涩。

  他试图借酒浇愁来忘却那些。

  除此之外,他什么也不做。萨尔似乎消失了,对一个如兽人般巨大丑陋的家伙来说是个困难的事情。有时,当空瓶在他身边堆积成山的时候,布莱克摩尔确信每个人都在跟他作对,共谋让萨尔逃走。至少有一个事实让这个理论站得住脚,他身边有一个人毫无疑问地背叛了他。他在晚上紧紧拥抱着她,不让她怀疑他已经知道了;享受她的身体,可能比以前更粗暴一些;平等地对她说话。但有时,当她睡着以后,痛苦和愤怒还是如此难以抵挡,他从床上爬起来,把自己灌得烂醉。

  当然,在萨尔逃跑以后,所有的关于领导一支兽人军队对抗联盟的希望就像严酷烈日下的晨雾一样消散了。埃德拉斯·布莱克摩尔以后会变成什么样?糟透了,他必须带着父亲的耻辱之名,无数次地证明自己,不管多么底下的人都会摆出一幅好脸。他们告诉过他,毫无疑问,他现在的地位是一种荣耀,他已经挣了很多钱。但他离权利的宝座还差的很远,不在眼中意味着不在心中。真正有权利的人谁想到过布莱克摩尔?没有一个人,那让布莱克摩尔感到恶心。

  他又拿起瓶子猛灌了一顿。门上响起了小心翼翼地敲门声。“滚开,”他咆哮着。

  “大人?”这个试探的声音来自于那个叛徒婊子的兔崽子老爹。“有消息了,大人。兰顿大人在这想要见你。”

  布莱克摩尔心中突然升起了希望,他挣扎地从床上站起来。现在是下午,泰拉莎去做事情了。他把皮靴甩到地上,天旋地转地坐了好一会。

  “让他进来,塔米斯,”他命令到。

  兰顿打开门进来。“好消息,大人!”他宣布道。“我们有萨尔的消息了。”

  布莱克摩尔嗤之以鼻。考虑到有肥厚的悬赏,萨尔的“消息”太常见了。但兰顿并不是跑来跟布莱克摩尔说那些不着边际的谣言的。“谁看见他了,在哪里?”

  “离拘留地好几里之外的地方,往西面,”兰顿说。“很多村民被一个试图闯入他们家中的兽人吵醒。他好像饿了。当他们把他包围起来以后,他友好地跟他们说话,当他们开始进攻的时候,兽人反击并且打倒了他们。”

  “死人了吗?”布莱克摩尔不希望这样。如果他的宠物杀了人,他就必须付给村

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载