+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
去了许久,骨头都已经从破烂的衣服里支了出来。
迈克离开小路,朝着他们迈开了脚步,却被我一把抓住了手臂。“小心。”
电脑爆发出了一阵警告声,提醒我们按照路径走,但我们谁也没有理会它——毕竟滂沱的雨声已经将它的声音全部掩盖了。
迈克在距离尸体只有几英尺的地方蹲下来爬了过去,在那些尸体旁边查看了一番。
“没有身份证。”他喊道。
“我很怀疑未来的人们是否还需要身份证。”鲍勃说。
他也许是对的。薄薄的印刷身份证对于创造了这座建筑的人们来说似乎应该是老古董了。他们说不定已经开始启用植入芯片、指纹甚至是视网膜扫描系统来识别身份了。
迈克摇了摇头:“没有手表,没有手机,什么都没有。只有骨头和衣服。”
鲍勃和我走过草地,前去与他会和。“他们的东西可能已经被前来破坏文物的人洗劫一空了。”鲍勃咳嗽起来,表情看起来有些凌乱,憔悴。
我点了点头,试图在心里组织我的问题。这对我们来说有什么帮助呢?这堆废墟和白骨能够告诉我们些什么呢?
“先生们。”鲍勃的声音虚弱却又正经,“我相信我们刚刚获得了一条至关重要的信息。”他停顿了一下,显然是在等待自己最喜欢的两个学生提出猜测。
我扬起眉毛,催促他赶紧说明。
他指了指白骨:“这告诉我们有组织、有效率的政府在英格兰已经不复存在了,而且已经消失许多年了。巨石阵是世界遗产,对于英国人来说尤为重要。如果政府仍在运作,如果文明尚存,他们是不会把一堆尸骨留在巨石阵的。一天也不行,一个星期也不行。这些尸骨被丢在这里已经许多年了——我猜应该有几十年了。”
迈克和我点了点头。有道理。
“下一步该怎么办,尼克?”鲍勃问道。
“我们在来的路上看到了农舍,那里是我们唯一的希望了。”我抬头望了望玻璃天花板,此刻正大雨瓢泼。我饿坏了,我们在赶路的过程中都不曾停下来吃饭。我相信鲍勃和迈克也正饥肠辘辘,尽管他们谁也没有提过一个字。
“我们去吃点儿东西吧,然后看看雨势是否会减弱一些。”
我们3人离开那堆尸骨,来到一片绿茵茵的草坪,像印度人一样坐了下来,在巨石阵吃起了傍晚的野餐。离奇并不足以形容眼前的场景。我们也想过坐在附近倾覆下来的石柱上,但不知为何觉得不太对劲,不管这世上是否还有人活着。吃饭的时候,我的思绪仍被这些谜团困扰着,即便是最不起眼的秘密。首先,这里的草坪比我见过的任何一座高尔夫球场都要好。不管通过什么方法,这座建筑肯定为室内环境和地表的维护提供了良好的条件。
说到这一点,如
