当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 泰坦尼克谋杀案 > 第三章 瑟堡的日落(5/6)
听书 - 泰坦尼克谋杀案
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

第三章 瑟堡的日落(5/6)

泰坦尼克谋杀案  | 作者:网络收集|  2026-01-14 13:12:54 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

我对威胁具有免疫力,福特尔先生……尽管我认为来自像您这样一个男人的威胁是不应该掉以轻心的。”

“像我这样的男人?”

“一个像您这样……精神错乱的男人。”

福特尔大笑起来,回声穿过阳台沿着大理石与橡木楼梯传播下去。“您认为自己什么样子?”

克莱夫顿向前探了一下身,他把手杖夹在两腿之问,双手按在它的金把手上。“福特尔先生,在一八九九年,您的精神曾经完全崩溃过,您无法继续留在《纽约先驱报》,不得不入院治疗。不久,您把您的两个孩子送到他们的祖父家。您的妻子与其他几位医生照料您的饮食起居……”

福特尔开口了,他的语调平和,似乎在同一个小孩子讲话。“在西班牙同美国开战的那些日子里,我是《纽约先驱报》的通讯编辑……从马尼拉海湾到圣胡安山,新闻如同潮水一样涌来,我每天工作二十四个小时,同其他新闻记者一样,过了不久,我就精疲力尽了。为了减缓压力,我离开了工作几个月,住在一座属于我妻子的姐姐的房子里。当我感觉到身体状况好一些之后,我接受了赫斯特先生在他的新《波士顿美国》报社中给我提供的一份工作,在那里,我开始发表我的《思想机器》系列小说,并赚了很多钱——这些钱您同您的勒索者同伙根本都没有见过,更别说得到了,先生。”

克莱夫顿慢慢地耸了一下肩,他黑色的小眼睛睁大了。“如果您不想您的读者、您的出版商,会因为您的精神错乱症而离开您,先生,您的,您的……精神病,那么——”

“听着,您这个该死的卑鄙小人——我的读者与我的出版商只关心我能给他们继续写出精彩的故事来,此外,他们什么都不在意,如果我是一个精神上有些古怪的男人,这对他们来说只能对我更感兴趣——您知道爱伦·坡的事情吗?请为我也做件好事,把我的秘密公之于众吧——我的书会更畅销。”

“我们不是在虚张声势,先生。”

“我也不是。如何才能更加提高我的知名度?我知道……请等一下,先生,随我来。”福特尔站了起来,勾起手指,“跟我来,您这个家伙——我不会咬您的,我不是疯子。”

克莱夫顿站了起来,满腹狐疑地拿起他的手套、帽子还有手杖。

福特尔用一只手臂搂住这个矮个子男人的肩膀,拉着他慢慢地走向阳台的栏杆前。“我想您错误地估计了像我这样的男人,您已经给自己惹了很多意想不到的麻烦。”

“您又在威胁我吗,先生?”

“不,不,只是给您一些忠告。您注意到您已经被跟踪了吗?”

“跟踪?”

“被一个名声不太好的家伙,在那里。”

“我一个人也看不见。”

福特尔向阳台的栏杆更靠近些。“他躲在接待室的阴影前,就在下面……”

克莱夫顿向栏杆外探出身子,福特尔猛地推了他一下,帽子、手套还有手权都从克莱夫顿的手中飞了出去,手套落在大理石楼梯的灰色手印上,帽子与手杖叮叮铛铛地滚到了下面的油地毡上,福特尔抓住了克莱夫顿的脚踝,让他倒挂在阳台的栏杆外,如同一串成熟的水果。

“放我下来,先生!放我下来!”

下面的几个乘客注意到了这个奇特的场面,他们目瞪口呆,立刻逃走了。

“您确信吗,克莱夫顿先生,这就是您对我的请求?放您下去?”

“我的意思是,让我上来,立刻,立刻!”

然而福特尔仍然让那个男人挂在那里,就在大理石楼梯外,如同一个巨大的钟摆。“当然,先生,您对我的观点也许是正确的……我可能直的是个疯子。”

“我不会对您妄加评论了!我会对您的秘密守口如瓶!”

福特尔把那个男人拉上来,翻过精雕细刻的橡木栏杆,似乎他正在从钓鱼船的甲板上拉上来一网大鱼。

克莱夫顿站稳脚跟,开始抻平衣服上的皱褶,他浑身发着抖,似乎中了风。

“这是一种袭击,先生——您会因此被监禁!这里有目击证人!”

“目击证人似乎都已经逃走了——但是我们可以把这件事情报告给船上的纠察长,我没有什么好担忧的,不论是您威胁我要公之于众的我的秘密,还是别的什么。我很高兴把勒索金拿给您。”

克莱夫顿仍然在整理他的衣服,他思索了一下,说:“您也许还想从我这里听到更多。”

“您为什么缠住我不放?您还想再多尝一尝方才那种味道吗?我可是一个出了名的脾气暴躁的家伙。”

克莱夫顿转身下了楼,起初他走得很快,然后他抓住楼梯的扶手,似乎害怕失去平衡;接着,他慢慢地向下走,脚步并不那么稳定。他捡起他的手套、软呢帽,还有手杖,然后飞跑着,消失在接待室里。

下面有几个穿海蓝色制服的船员向这边跑过来,他们抬头望着福特尔。后者正漫不经心地靠在栏杆上。其中一名船员大声问:“出了什么事,先生?我们接到报告说有人在吵架。”

“真的?我还以为这只是某种特技表演,船上娱乐活动的一部分。”他耸了耸肩,微笑着,一边向那些不知所措的船员们点了点头,一边从容地走下楼梯,去乘电梯。

当他回到他们的房间里时,梅尔正同哈瑞斯夫妇坐在一起闲聊,哈瑞斯夫妇装出一副对福特尔夫妇的超级套间愤愤不平的样子。很快。这一小群人决定参加事务长办公室安排的参观活动。

参观活动从事务长自己的办公室开始,接着是装备现代的宽敞明亮的厨房(连削土豆皮都有专用的机器)。然后是图

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载