+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
ion”, I, 1-18 是唯一一以贯之且严格出自同时代人之手的报道。就其本身涉及的内容而言,虽然不够完整,但是看起来足以信赖。
站在西班牙人的角度,Medina Sidonia 的Diario, F. D., II, No. 165 同样如此;可以提供补充的还有 Captain Vanegas, ibid., No. 185,以及 Fray Bernardo de Gongora in J. P. Lyell, A Commentary(MSS. Bod. And Harvard),两人都在旗舰供职。F. D. 除收有描述特殊插曲的信件外,还包括至少 6 份来自其他船只的相当完整的“报道”,第七份则可以在 H. O. 中找到。M. Oppenheim 也从 Calthorpe MSS.(Navy Record Soc., XXIII)中发现了一份报道,Cal. Span., IV 中还有另外两份,一份来自 Calderón, pp. 439-450,另一份来自加莱赛战船Zu?iga,459-462,除此之外,Mendoza 关于某些特殊插曲的报告——并非全部——也可以派上用场。见于欧洲各个档案馆的西班牙的多数“报道”和时事通讯大抵都以上述的某一份材料作为基础,最常见的材料当属公爵的Diario,虽然有时候它们也依靠同时代的小册子(见下文),如 Paris, Aff. Etr. Espagne, 237 f. 76 ff.。另外,佛罗伦萨还存有大批文件(Flor. Arch. Med., 4919, ff. 477-521),包括上述材料的不同版本、两份来自 Medina Sidonia 的信函以及一份意大利的独立记述材料,后者明显来自大公的盖伦帆船San Francesco。
关于 Recalde 分队的Santa Ana的动向,参见 F. D., I, 170-171, II, 229, 371;Cal. Span., IV, 425, 431, 457, 498。在 Mendoza 未经编订的通信中还有一些内容可供参考,但即使是从已出版的文件里也可以十分明显地看出,Santa Ana作为 Recalde 分队的旗舰,先是出现在了 Bay of La Hogue,继而去了 Le Havre,从未参与战斗。在战役的全过程中,Reca
