+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
我和厄尔以及将死的女孩 | 作者:网络收集| 2026-01-14 23:53:30 | TXT下载 | ZIP下载
我甚至连名称都没有弄清楚。我也压根不清楚犹太人的信仰。比方说,犹太人相信天堂吗?我们应该相信天堂吗?
瑞秋:我不知道。
格雷格:嗯。世上有犹太天堂吗?犹太人死翘翘以后会怎么样?对吧?
休·杰克曼瞪大眼睛紧盯着格雷格。
格雷格:唔,该死。
瑞秋:怎么啦?
格雷格(心急火燎地):嗯,没什么。对不起,我是个蠢货。
瑞秋:怎么这么说?
格雷格:唔。(傻到家了)提起“死翘翘”的事。
瑞秋:格雷格,谁说我快死翘翘啦。
格雷格(撒谎道):没错,我知道。
瑞秋(眯起眼睛):我生病了,但谁能不生病呢?单单生场病,不代表你马上就要死翘翘。
格雷格(虚伪地):说得对,真对,对,对,对。
瑞秋:你觉得我快死了。
格雷格(撒了个弥天大谎):不!怎么……会!
瑞秋(警觉地):哼。
内景 瑞秋的卧室-白天
格雷格第四次或第五次去瑞秋家。
格雷格坐在床上,背对着休·杰克曼,尽管这种坐姿意味着他必须面朝身穿泳装的丹尼尔·克雷格,而丹尼尔·克雷格脸上正绽开灿烂的傻笑。
丹尼尔·克雷格:你能一眼看出我的生殖器轮廓!难道不是妙事一桩?
瑞秋(哧哧笑):丹尼尔·克雷格讲话才不是这样的呢。
格雷格:我得先热热身。我还没有进入“扮口音”模式。
瑞秋:听上去倒有牛仔口音。
格雷格:没错,我的嘴巴没用对地方。口音的诀窍全在于嘴技,因此其他国家的人有时候嘴有点噘。比如丹尼尔·克雷格就有微翘的嘴唇,跟女人差不多,诡异得很。
瑞秋:他才没有。
格雷格:你自己瞧瞧他!瞧瞧他是如何嘟嘴的。其实吧,他看上去有点像青蛙。(天马行空起来,因为瑞秋正满怀期待/一声不吭)。我恰好对口音了如指掌,尽管我学不了。我研究过口音,我的意思是,毕竟我看过那么多片嘛。如果你看的片够老,能感受到的最酷的一点就是口音在数十年间的变化,从八十年前到四十年前,又从四十年前到当今。我觉得,那时人嘴的形状都跟现在不一样。
有时候,我恨不得扮一口20世纪50年代的美国口音四处转悠,因为在某种程度上,那是最怪的一种口音。真的能把人结结实实吓一大跳。一旦人们听到那口音,他们不会认为“是20世纪50年代的口音”,他们会觉得,那家伙听上去又怪又板又不开窍,像个该死的机器人,而且他们还说不清其中的缘故。
我的意思是,我必须先看一摞当年的老片,才会意识到当初人们讲话的方式跟现在不一样。
瑞秋:你还真有点电影行家的派头。
格雷格:我才不是什么行家,我只是看过不少片。
瑞秋:你最爱的是哪部?
内景 盖恩斯家影音室-两小时后
屏幕上是克劳斯·金斯基,沙发上是瑞秋与格雷格,格雷格的腿上是一碗他从冰箱里翻出来的吃剩的牛排。
格雷格:注意看摄像机移动的方式,是不是有点抖,好像镜头是手持摄像机拍出来的?好。你明白它是如何制造影片的真实感了吗?你明白我的意思吗?
瑞秋:是,我想我明白。
格雷格:厉害极了,对吧?观众有这种感觉,因为片子有点类似纪录片,因为纪录片的摄影就是这种手法,许多镜头是手持摄影,没有动作大片里那种恢宏的升降镜头20。
瑞秋:感觉有点像电视真人秀。
格雷格:说得对!跟电视真人秀差不多。好吧,只不过真人秀里的灯光总是非常不自然,而且剧组也没有办法在丛林里使用多少人造光。实际上,除了反光板,他们可能一无所有。
瑞秋:反光板是什么东西?
格雷格(嚼起了牛肉):唔……反光板是……等一下,这幕太棒了。
瑞秋:你为什么不试着拍几部片呢?
老妈(在门口说道):他拍片了!他只是不让任何人看。
格雷格:该死,妈妈,你到底在捣什么鬼?
妈妈:哦,亲爱的。你是不是没有招待瑞秋吃东西?
格雷格:我的天哪,妈妈。
瑞秋:我不饿!
格雷格(火冒三丈地):妈妈,我的天哪,你竟然在门口偷窥我们,而且你……
妈妈:我只是路过,我听见瑞秋……
格雷格:你竟然把非常隐私的事情随口,嗯……
瑞秋:嗯……
妈妈:格雷格,你有点犯傻哦。
格雷格:告诉别人。
阿基尔:我若盼飞鸟从林间折翼陨落,飞鸟便如愿陨落。
妈妈:你跟厄尔辛辛苦苦地拍这些片,然后……
瑞秋:不要紧,不用给我看。
格雷格:听到了吗?你听到了吗?
妈妈:居然偷偷藏着掖着,好像你不愿意。
格雷格:你……妈妈。你听到刚才瑞秋说什么了吗?
妈妈:人家瑞秋只是客气而已。格雷格,你的下巴上有汁水哦。
格雷格:拜托你别待在这儿行吗?
妈妈带着诡谲的笑容离开了,仿佛她刚刚施展了一记妙招,仿佛她并不是个骇人听闻的老妈。与此同时,格雷格又嚼起了牛排,因为一紧张他便会忍不住大吃特吃。
瑞秋:嗯,我们把片子倒回去吧。我们错过了非常重要的一段,我觉得。
格雷格:没错,简直是最棒的一段。
瑞秋(沉默了好一会儿):如果你希望对你的片子保密,那我不会告诉任何人。你可以相信我。
格雷格(沮丧地):也不是说要保密,只不过那些片不够好,没办法见光。一旦拍出一部真正的佳作,我们会公之于众的。
瑞秋:这还差不多。
格雷格:什么?
瑞秋:我理解。
格雷
