当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 我就要你好好的 > 我就要你好好的_第24节(2/3)
听书 - 我就要你好好的
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

我就要你好好的_第24节(2/3)

我就要你好好的  | 作者:乔乔·莫伊斯|  2026-01-14 12:22:33 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

“那么……”父亲打开冰箱,“这个怎么办?你有特别的啤酒杯吗,威尔?”

如果是父亲,我告诉威尔,他会在有轮椅之前先弄一个改装的啤酒杯。

“得要分清主次。”父亲说。我在威尔的包里一通乱翻,找到了他的杯子。

“啤酒很不错,谢谢。”

他抿了一口。我站在厨房,突然意识到我们这个房子的窄小破旧,用的还是20世纪80年代的墙纸和凹陷的碗碟柜。威尔的家装饰雅致,东西少而漂亮。我们的家看上去百分之九十的东西来自附近的一英镑商店,托马斯的卷边画覆盖了每一寸空余的墙面。不过就算威尔注意到了,他也什么都没有说。他和父亲很快找到了一个共同话题,那就是我的无用。我不介意,让他们两个开心就好。

“你知道吗?有一回她把车子倒上了一个路桩,还信誓旦旦说是路桩的问题……”

“你想看她怎么放低坡道吗?有时就像周日滑雪一样从车里出来……”

父亲大笑起来。

我随他们去。母亲跟随我出来了,烦躁不安。她把一托盘玻璃杯放在餐桌上,看了一眼钟。“帕特里克在哪儿?”

“训练一结束他就直接过来,”我说,“或许有什么事耽搁了。”

“他不能为你的生日把事情往后推一推吗?要是等的时候太长,这只鸡就坏了。”

“妈妈,没关系的。”

等她把托盘放下,我搂住她,给了她一个拥抱。因为焦虑,她浑身僵硬。我突然非常同情她,做我的母亲可不容易。

“别担心,一切都会顺利的。”

她放开我,亲了亲我的额头,在围裙上擦了擦手。“真希望你妹妹在这儿,过生日没有她似乎是个错误。”

我却不这么想。头一次,我非常享受成为关注的焦点。听起来有些孩子气,但是感受是真切的。我喜欢威尔和父亲一起嘲笑我,我喜欢晚餐的每个元素——从烤鸡到巧克力奶油冻——都是我最喜欢的。我很高兴能成为我想成为的人,不用我妹妹在旁边提醒我是谁。

门铃响了,母亲拍了拍手。“他来了。露,开始吃饭吧?”

因为在跑道上的劳累,帕特里克脸还是红的。“生日快乐,宝贝。”他说道,俯身吻我。他身上有须后水和除臭剂的味道,很温暖,看得出他刚刚洗过澡。

“直走就好。”我朝起居室点了点头。“妈妈都快担心得崩溃了。”

“噢。”他看了看表,“对不起,我忘记时间了。”

“不是你的问题,好吗?”

“什么?”

“没什么。”

父亲把那张大折叠桌搬到了起居室。在我的指示下,他还把一张沙发挪到了另一边墙,这样威尔进来时不会有阻碍。威尔操纵着轮椅到了我指定的地方,然后抬起了自己一点,这样他和其他人就在同一高度。我坐在他左边,帕特里克坐在对面。他和威尔还有外祖父点头问好,我已经警告过帕特里克不要去握他的手。即便我坐了下来,我也能感觉到威尔在打量帕特里克,我不知道他对我男朋友来说是否像对我父母那样有魅力。

威尔朝我偏了偏头。“看看轮椅后面,我为晚餐准备了一点小东西。”

我往后靠了靠,伸手到他的包里拉出了一瓶罗兰百悦香槟。

“生日晚餐当然少不了香槟酒。”他说。

“噢,看看那个,”母亲说着,拿出碟子,“真好!可是我们没有香槟玻璃杯。”

“这些就可以。”威尔说。

“我来打开它。”帕特里克拿起香槟,解开线,拇指放在瓶塞下。他一直看着威尔,似乎威尔一点也不是他期待中的样子。

“要是那么做,”威尔说道,“酒会洒得到处都是。”他把胳膊往上举了约一英寸,含糊地打着手势。“我觉得抓住瓶塞,转动酒瓶会更安全些。”

“他了解他的香槟,”父亲说,“照他说的办吧,帕特里克。转动瓶子,好吗?嗯,谁知道呢?”

“我明白,”帕特里克说,“我正要这么做。”

“噗”的一声,香槟酒安全地被打开,倒进各位的杯里,大家举杯祝贺我的生日。

外祖父似乎在说:“听啊,听。”

我站起身鞠了个躬。我穿着一件20世纪60年代的黄色A字超短连衣裙。这是我从旧货店淘来的,店主觉得这是彼芭牌的,虽然商标早被人剪掉了。

“希望这一年我们的露能真正长大,”父亲说,“我本来想说‘做点有价值的事’,不过似乎她已经在做。我得说,威尔,自从她开始做这份工作,她——嗯,她真的活出了自我。”

“我们为她骄傲,”母亲说,“也很感激。谢谢你,雇用她。”

“应该是我感激才对。”威尔说。他斜眼看了看我。

“祝露,”父亲说,“获得持续的成功。”

“也祝愿缺席的家人。”母亲说。

“天哪,”我说,“我应该经常过生日,平时你们都只会骂我。”

他们开始交谈,父亲又说了些我的坏话,让他和母亲笑出了声。看到他们大笑我很开心。最近几周父亲消瘦了不少,母亲的眼睛也凹陷了下去,她总是心不在焉,似乎真正的她总在别处。我想要珍藏这段时光,他们暂时忘却了烦恼,分享笑话和家庭喜好。突然间,我觉得我并不介意托马斯或是特丽娜在这儿。

我太沉迷于自己的思绪中,花了一分钟才留意到帕特里克的表情。我一边跟外祖父说着什么,一边给威尔喂饭,

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载