当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 亚特兰蒂斯2:末日病毒 > 亚特兰蒂斯2:末日病毒_第28节(3/3)
听书 - 亚特兰蒂斯2:末日病毒
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

亚特兰蒂斯2:末日病毒_第28节(3/3)

亚特兰蒂斯2:末日病毒  | 作者:A.G.里德尔|  2026-01-14 10:57:48 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

雅努斯朝前俯身:“你们怎么知道?基因库——”

大卫抬起一只手打断了他:“我们历史学家有另一个工具,我们觉得它跟基因库同样重要。它被人类代代相传。我们可以标定出它随着时间发生的变化,能追踪它在世界各地发生的分化——它在不同的地方发生的变化。”

三个科学家谁都没提出新的猜测或者评论。

“语言。”大卫说,“我们知道,欧洲、印度和中东几乎所有的人说的语言都来自于同一个根源语言:原始印欧语。它是那群原始印欧人在大约八千年前说的语言。我们相信这群人要么住在安纳托利亚——今天的土耳其,要么住在亚欧大草原——今天的俄罗斯西南部地区。”

“真神奇……”雅努斯嘟囔着,朝窗外瞥了一眼。

“大卫,这些东西很有趣。但是我还是不明白,它们跟这场瘟疫是怎么扯上关系的?”凯特轻声问道。

雅努斯看看大卫,又瞧瞧凯特:“我同意。但我个人很乐意继续听你讲这个问题。”

大卫朝凯特做了个表情,仿佛在说,至少这里还有个欣赏我的人。

雅努斯继续说:“我有两个问题。第一,你怎么知道你刚才说的那些是真的?”

“嗯……直到1783年,我们都还不知道原始印欧人的存在。那一年,一位名叫威廉姆·琼斯的英国法官被派到印度工作。琼斯是个优秀的学者、语言学家。他懂得希腊语、拉丁语,然后开始学习梵文——主要是为了让他自己能熟悉印度本地的法律,这些法律大多数是用梵文写成的。琼斯得到了一个重要的发现:梵语和古代西方的古典语言诡异地相似。这完全出乎人们的预料。在他对梵语、希腊语和拉丁语进行更深入的比较研究当中,他意识到这三种语言有一个共同的古代原型。我们现在看到了三种语言,彼此相隔万里,暌违千年,但它们是从同一个根源语言演化而来:我们现在把这种语言称为原始印欧语。琼斯是个真正的学者,所以他对这个谜进行了更深入的探索,发现的结果令人震惊。还有其他的语言也来自原始印欧语,而且并不是只有那些小语种:从印度到英国,所有主要的源语言都是。拉丁语、古希腊语、古挪威语,如尼语、哥特语——它们全都来自于原始印欧语。今天来自原始印欧语的语言的名单非常长。整个日耳曼语系,包括挪威语、瑞典语、丹麦语、德语、英语——”

雅努斯举起手,轻声说:“请容我说一句。我想多听听关于原始印欧人的事情。你说还有其他的派生语?”

“哦,是的,多得不得了。整个拉丁语系:意大利语、法语、葡萄牙语、西班牙语……让我们再看看……整个斯

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载