当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 鹰翼行动 > 鹰翼行动_第4节(3/3)
听书 - 鹰翼行动
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

鹰翼行动_第4节(3/3)

鹰翼行动  | 作者:肯·福莱特|  2026-01-15 07:40:57 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

伊朗,“一个小时”的意思就是“晚些时候”,并不是精准的描述。但随着时间的推移,他愈发不安起来。保罗在里面遇到麻烦了吗?

那两个伊朗人整个下午都待在走廊里,什么都没干。比尔隐隐怀疑他们的身份。他没有同他们说话。

他希望时间能飞快地过去。他订了明天的航班。艾米丽和孩子们在华盛顿,他的父母和岳父母都住在那儿。他们要在元旦前夜为他举办一场大派对。他迫不及待地想见到他们。

他几个星期前就该离开伊朗,那时已有人开始扔燃烧弹。一名家里被燃烧弹袭击的受害者是他在华盛顿念高中时的同学,她嫁给了美国大使馆的一位外交官,比尔同他们谈论了这次袭击。幸运的是,没有人受伤,但大家都很害怕。我当时就该警醒,立刻离开这里,他想。

最后,阿波尔哈桑打开门叫道:“比尔!请进来。”

比尔看了看表——下午五点。他进了屋。“真冷啊。”他边说边坐了下来。

“坐在椅子里还挺暖和的。”保罗苦笑道。比尔看着保罗的脸——他似乎很不舒服。

讯问比尔前,达德加喝了一杯茶,吃了一个三明治。比尔注视着他,心想:小心!这家伙打算让我们掉进陷阱里,那样他就能阻止我们离开伊朗了。

讯问开始了。比尔说出了自己的全名、出生的日期和地点、上的学校、工作资格和经验。达德加问话和做笔记的时候一直板着脸——他就像一台机器,比尔想。

他开始明白为什么对保罗的讯问进行了这么久。每一个问题都必须从波斯语翻译成英语,而每一个回答又必须从英语翻译成波斯语。翻译主要由诺巴什夫人负责,但阿波尔哈桑会不时打断她,做出说明或更正。

达德加就EDS公司执行与卫生部合同的情况讯问了比尔。比尔做了详尽细致的答复,但这个话题十分复杂,技术性相当高,他断定诺巴什夫人不怎么听得懂他在说什么。总之,没人能仅凭几个普通的问题就搞清楚整个项目有多么复杂。谁会这么傻啊?比尔想,为什么达德加要坐在冰冷的房间里,问一整天愚蠢的问题?这是一种伊朗仪式,比尔判断。达德加需要尽可能完善记录,表明他做过细致的调查,以免日后被指责放走了他们。但他顶多只能让他们滞留伊朗一段时间。他们早晚都会离开的。

达德加和诺巴什夫人看上去都不友善。这场讯问变得更像是法庭盘问。达德加说EDS公司给卫生部的进度报告造假,借此诈骗卫生部为未完成的工作付款。比尔指出,卫生部的官员能够掌握项目的进度,而且从未表示报告不准确。倘若EDS公司未能尽责,卫生部为什么不投诉呢?达德加可以去查阅卫生部的文件。

达德加又问到了托里

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载