当前位置:首页 >  历史·穿越 > 荷马史诗·奥德赛 > 荷马史诗·奥德赛_第29节(3/3)
听书 - 荷马史诗·奥德赛
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

荷马史诗·奥德赛_第29节(3/3)

荷马史诗·奥德赛  | 作者:荷马|  2026-01-14 21:33:01 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

泪,不见到我本人是不会放下心来的。

有件事我需要你去办,

请你把这位客人带到城里去。

别人可怜他,或许会给他一杯水或一个面包。

我现在心情十分不好,

没有办法招待这么多的客人。

可怜的客人!他可能会十分伤心,但我只能这样做,我实话实说。”

听罢,卓越的奥德修斯答道:

“年轻的朋友,实际上我也不想留在这里,我到城里去乞讨,大概会好一点儿,肯定会有很多城里人愿意帮助我,而留在田庄里,恐怕没什么用处,年轻大了,不适合在别人监督之下劳动。

请你走吧,他会按您的吩咐把我带到城里,现在还早,外面很冷,而我穿得太少,等我在炉边烤得暖暖和和之后再走。

听说城里离这儿还比较远。”

然后,聪颖的特勒马科斯离开了田庄,大步迈向城里,带着求婚者的灾难。

当他回到高大华丽的府第时,

他把手中的长枪靠在门柱上,

自己跨过门槛,大步入内。

最先看到他的是保姆欧律克勒娅,后者当时正在铺开羊皮,准备给椅子做椅面,见到少主人,她热泪盈眶,立即迎上去。

其他宫中的女仆也围过去

欢迎他,亲吻他的头和双肩。

这时,谨慎的佩涅洛佩也走出了睡房,如同辉煌的女神阿尔特弥斯或阿佛罗狄忒,她伸开双臂,抱住亲爱的儿子。

不住地亲吻着他的头和双肩,

泪珠直落,用长着翅膀的语言对他说道:“亲爱的孩子!你终于回来了,如一绺明媚的阳光!

你一声不响地前去皮洛斯打探你父的下落,我以为从今以后再以见不到你了。

快!快告诉我此次航行的结果。”

听罢,聪颖的特勒马科斯答道:

“亲爱的母亲,不要这么说,否则我又会伤心地大哭,我刚刚死里逃生。

请您先去沐浴,穿上洁净的衣服,由侍女陪同着,回到睡房,然后向所有天神祈祷,保证献上丰盛的百牲祭,并祈求

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载