当前位置:首页 >  历史·穿越 > 沙门空海之大唐鬼宴·卷之四·不空 > 沙门空海之大唐鬼宴·卷之四·不空_第24节(3/3)
听书 - 沙门空海之大唐鬼宴·卷之四·不空
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

沙门空海之大唐鬼宴·卷之四·不空_第24节(3/3)

分享到:
关闭

成了是一位几乎没有烦恼的天才。梦枕獏为什么不选择一个普通的角度,塑造一个更具有代表性的凡人呢?这种以无需坎坷经历的故事为铺垫,省略角色精神发展过程的描写手法是否就是“梦枕獏式”呢?梦枕獏认为这一点纯属偶然。自己年轻的时候就特别喜欢空海,其人天生不凡,自然地就写成了现在这个样子。但他也承认“假如《沙门空海之大唐鬼宴》中出现的空海是从年少的时候登场的,也许结果就不一样了。”

《沙门空海之唐国鬼宴》与《阴阳师》

梦枕獏告诉笔者,《阴阳师》和《沙门空海之大唐鬼宴》的创作几乎是同时开始的,他早已习惯几个连载同时进行的写作方式。《沙门空海之大唐鬼宴》中空海和橘逸势的组合会让人想起《阴阳师》中的安倍晴明和源博雅。梦枕獏说:“我认为两本书最大的不同就是《沙门空海之大唐鬼宴》里没有源博雅。源博雅和安倍晴明一样拥有神奇能力。源博雅只要吹起笛子,小鬼就会被感动得聚集到他身边,很自然地与他成为朋友。可是他自己却没有意识到自己的这种能力,所以甘心在安倍晴明的身边做个配角。这一点是《阴阳师》的一个关键。《沙门空海之大唐鬼宴》一书中的橘逸势则是一位善良的普通人,他没有任何特殊能力,只是经常追随在空海身后仰叹‘太了不起了’!他们都是同一时期创作的人物,对话中的某些韵律也一样。但是人物性格和能力完全不一样。橘逸势更具有日本人的普遍特征。”

杨贵妃与日本人的审美观

杨贵妃是这部小说登场的重要人物之一,甚至可以说是被掩盖的核心。在日本,杨贵妃的美女地位是毋庸置疑的。如今仍有许多日本人坚信,杨贵妃之死仅仅是纪录在历史书籍的文字而已。他们认为,杨贵妃被拯救了。且于获救之后乘船来到日本山口县一个叫油谷町的地方。这座小城因为这个近乎痴情的传说而在日本大名远扬。

日本人对于杨贵妃的特殊钟爱,淋漓尽致地体现在梦枕獏小说的字里行间。笔者提出了关于美人观的问题,梦枕獏高兴得几乎要跳了起来。“世界三大美人是埃及艳后克丽奥佩特拉、中国的杨贵妃、日本的小野小町呀!”他解释说:“日

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载