当前位置:首页 >  历史·穿越 > 波琳家的遗产 > 波琳家的遗产_第40节(2/3)
听书 - 波琳家的遗产
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

波琳家的遗产_第40节(2/3)

波琳家的遗产  | 作者:菲利帕·格里高利|  2026-01-14 21:02:18 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

她们是一群没脑子的女孩,总要和其他一两个年轻人偷情,总有女孩想偷偷摸摸溜出去,甚至还想把自己的情人引进房来。”

“引进房来?”他问,一下子警惕起来。

“是的。”我说。当国王还睡在王后的床上时没什么能对她的名声造成威胁。可万一他哪天累了或是病了,一天晚上没过去,而她的哪个敌人又恰好看见一个年轻男人正鬼鬼祟祟地爬上背面的楼梯,谁能说清楚那个男人是来见艾格尼丝·莱斯特伍德,还是来幽会王后的?

“她有她的敌手。”他若有所思地说,“王国里的那些改革派和路得教徒肯定乐意看见她名节受损。他们已经有人在背后说她闲话了。”

“您一定比我更了解情况。”

“而我们的敌手更多。英国的每个家族都会乐意看见她失势,还连带把我们也一起栽进去。从来如此。我愿意付出任何代价让简·西摩尔为流言蒙羞。这个国王总会把自己妻子的朋友纳入自己的亲属里。现在我们又再次得势了,因而我们的敌人们也团结起来了。”

“可是如果我们不强求把什么都弄到手的话……”

“我要得到北部的首席治安官位置,无论用什么方法。”他烦躁地说。

“当然,但在那之后?”

“你看不出来吗?”他突然不耐烦地对我说,“国王就是这样一种人,对于他喜欢的和不喜欢的人,总是做得很彻底。当他有个西班牙妻子的时候我们就和法国开战。当娶了个波琳家的人时他就把教皇同修道院一起毁掉了。当他又娶了一个西摩尔家的人时,我们霍华德家的人就必须在桌子下面小心翼翼,攥紧手心地过日子。而等到他又娶了那个克里夫斯的女人做老婆,我们又全部都得看克伦威尔的脸色,就因为促成这段婚姻的人是他。现在我们的世道又回来了。我们的女孩正坐在英国的王位上,所有我们能提出来的东西都能拿到手。”

“但如果有人要与我们为敌呢?”我问,“如果我们的贪婪让所有人都与我们反目呢?”

他对我微笑了一下,露出了他的黄牙齿。

“一直以来我们都是所有人的敌人。”他说,“但现在,赢的一方是我们。”

1540年圣诞 安妮 于汉普顿宫

“如果我要做什么事情,那就必须优雅地去做。”这句话已经成了我的信条。

彼时我正在一艘从里士满溯流而上的船上,周围还有货船和一些小小的渔船。当他们看见我船上的标志时,都脱下自己的帽子叫喊说:“上帝保佑安妮王后!”更有甚者,还有一些不那么礼貌的问候,例如“我们更乐意你做王后,亲爱的!”或者“试试找个泰晤士河的男人,为什么不呢?”还有比这更糟糕的,而我只能微笑着朝他们招手,反复对自己说,“如果我要做什么事情,那就必须优雅地做”。

而国王就做不到这么优雅了。他的自私和愚蠢对于每个人都一览无余。西班牙和法国的大使一定都瞧不上他那过于夸张的虚荣排场,在背后笑过他。而小凯蒂·霍华德呢(凯萨琳王后,我一定要让自己记住应该称呼她为王后),你也不能指望她表现得多优雅。对小狗报这样的希望也比对她来得好。如果她能在近几年里学着守规矩,如果她能熬过生产而不因为难产而丧命,那么也许她会学会身为一个王后应该具备的优雅……也许吧。但这些东西现在她都一窍不通。事实上,她还是个侍女时就不算优秀。就是在那时候,她的言行都配不上王后近侍应有的水平,如今又如何能匹配上她的王位呢?

因此,如果我不想让我们三个成为全国上下的笑柄的话,就得身先士卒表现得优雅才行。我将进入曾经属于我的房间,它曾是我最喜欢的一座宫殿,不同的是,这次我将以一名座上宾的身份步入其中;我将不得不跪在一个小女孩的面前,而她现在已经占据了我的位子;我将不得不尊称她为凯萨琳王后,还得避免自己因为这个称呼而笑出来,或者哭出来。我必须做一个——就像国王说过的——国王的妹妹和最亲密的朋友。

尽管如此,这个身份并不意味着我就会受到庇护,得以免于国王一时心血来潮下的拘捕或指控,对于这一点,所有人都同我一样清楚。这个人曾经拘捕过自己的亲外甥女,并且把她关押在老旧的赛恩寺里。因此,很显然的,同国王的血亲关系并不能让一个人免于恐惧,同国王的友谊也不能保证一个人的安全,而建造这所宫殿的人,托马斯·沃尔西,就很好地证明了这点。但我,我也许能够挺过来,此刻我正沿着速度平稳的河道溯流而上,穿着最华美的衣服,看上去比我的婚姻被宣布失效时还要快乐一百倍,我也许能够这样从这段危险的亲密关系中存活下来,并且以一个单身女人的身份在亨利的王国里平安地度过余生,而这些,在我还作为一个妻子时是肯定不可能实现的。

这感觉很奇异。在这段旅途中,我头顶的桅杆上飘扬的是克里夫斯的旗帜,我独自出行,没有大臣的船只跟随,也没有大队的人马在前方盛大恭迎,这提醒着我,每一天都这样提醒着我,国王真的已经如他所想的那样做了,他否定了我的身份,尽管我直到今日仍然很难相信这一切都是真的。我曾是他的妻子,现在却成了他的妹妹。在基督教世界中还有另一个像这样的国王吗?我曾是英国的王后,现在王位上却换了别人,这个人还曾经做过我的侍女,而我现在要反过来服侍她了。这一切简直就像一块贤者之石,在眨眼的工夫

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载