+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
——1627年
葡萄牙恢复独立——1640年
伯南布哥起义抗击荷兰——1645年
荷兰人彻底撤出巴西——1654年
葡萄牙与荷兰签订和平条约——1661年
米纳斯·吉拉斯发现金矿——1693年
米拉斯·吉拉斯升级为州——1720年
富镇反对建立铸币厂的起义遭到镇压——1720年
咖啡进入巴西——1723年
发现钻石——1729年
建立南大河州——1737年
在里斯本,巴西第一位剧作家安东尼奥·若泽被宗教裁判所处以火刑——1739年
建立戈亚斯州——1740年
建立马托·格罗索州——1748年
马德里条约划分西属美洲与葡属美洲(巴西)的界限——1750年1月13日
里斯本大地震——1755年
耶稣会士被逐出巴西——1759年
里约热内卢成为巴西首都——1763年
米纳斯·吉拉斯密谋,争取巴西独立——1789年
处死“拔牙者”——1792年
葡萄牙王室出逃——1807年
王室到达里约热内卢——1808年
开放巴西港口与全球通商——1808年
巴西人口达到三百五十万,其中有近二百万奴隶——1808年
罗伯托·索西完成《巴西史》——1810年
巴西升级为王国——1815年
若昂六世返回葡萄牙——1821年4月26日
佩德罗王子宣布巴西独立,加冕成为巴西皇帝佩德罗一世——1822年
圣伊莱尔出版《巴西内陆之旅》——1823年
巴西失去西斯普拉提那州——1828年
佩德罗一世逊位——1831年
佩德罗二世正式即位——1840年
禁止奴隶进口——1850年
巴西第一条铁路建成——1855年
巴拉圭战争——1864年—1870年
巴西与欧洲互通电报——1874年
巴西人口超过一千万——1875年
巴西废除奴隶制——1888年5月13日
废除帝国,成立共和国——1889年
佩德罗二世在流放中去世——1891年
桑托斯·杜蒙绕埃菲尔铁塔飞行——1899年
尤克里德斯·达·库尼亚《腹地》出版——1902年
巴西人口超过三千万——1920年
巴西人口超过四千万——1930年
热图里奥·瓦加斯就职总统——1930年
译后记
第一次接触这本书,是在五年前。当时出于对茨威格的热爱,我在图书馆借阅了几乎所有他的作品,而在一次网上检索时,才发现了尚未有中译本的《巴西:未来之国》。那时学习葡语还不足一年,对巴西的了解也很有限,只能借助词典慢慢阅读,没想到一下便入了迷。后来,国内也陆续出过许多关于巴西的书,可却没有一本让我有如此深刻的感受。现在想来,那些书大多将巴西写成了一张报表,其中充斥着各种数据,介绍了巴西的领土面积、地理分布、气候状况、人种构成;还有一小部分将巴西描绘成一幅画,用猎奇的笔触记录下各种异域风光;而茨威格,却将巴西写成了一首诗。在这本书里,他的感受、他的心情都与巴西融在了一起。如果将巴西比作他的爱人,《未来之国》就是最美的情诗。然而巴西却不仅仅是茨威格的爱人,它更是茨威格的全部希望。
说到这一点,不得不提它所处的时代。1934年,维也纳事件爆发,茨威格被迫逃离奥地利流亡英国。随着战火在欧洲大陆的蔓延,他又不得不迁居美国,并于1940年前往巴西。一年之后,茨威格写下了《巴西:未来之国》。可以说,当时他对欧洲文明已经完全绝望。关于这一点,茨威格的相关介绍里几乎都有提及,《昨日的世界》中也有相当的体现,但较少有人知道,正是在巴西,茨威格又看到了另一种可能。
当蔡若筠从德文校对这本书的译稿时,曾提出可以将书名译为“明日的世界”。虽然最后保留了“未来之国”这一既定译法,“明日的世界”却极具启发意义。因为在这本书里,茨威格看重的并不仅仅是巴西的未来,更是整个世界的明日图景。可以说,在茨威格眼中,欧洲社会早已分崩离析,而巴西却寄托了他对人类文明的全部希望。因此,这里的“未来”并不是指单纯的经济发展,甚至不是指科技、艺术等考究的文化形式,因为文明发达的欧洲社会也难逃两次世界大战的厄运,这里的“未来”指的是一种人道主义精神,是一种自由、平等、博爱的现实版本。而这本书的目的也并非预言,而是为全人类指明一条宽广的未来之路。
这也就能够解释,在这本书中,茨威格为什么如此强调人的作用。从航海大发现时代开始,主宰巴西命运的就是一个个顽强坚毅的历史人物。从诺布莱加、安谢塔等耶稣会士到十九世纪的佩德罗二世,身上都环绕着人道主义的光环。耶稣会士为土著居民向国王请命,坚决捍卫他们的各项权益;佩德罗二世积极废除奴隶制度,自愿放弃王位流亡欧洲。巴西数次不流血的政体转换,各个人种之间的自由融合,还有底层人民乐观善良的天性,在茨威格笔下,都获得了震撼人心的力量。正因为如此,在我第一次看到这本书时就被它深深吸引,之后更是一读再读。
而这一切,却并未折损本书的真实性。论及对史实的考察、对数据的引用,恐怕没有人比他更严谨。而更多的则是靠他本人的细致观察。他曾徜徉在里约街头,独自登上贫民窟,曾亲自
