当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 必须牺牲卡米尔 > 必须牺牲卡米尔_第34节
听书 - 必须牺牲卡米尔
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

必须牺牲卡米尔_第34节

必须牺牲卡米尔  | 作者:网络收集|  2026-01-15 04:39:06 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

直街道。

  “请原谅,路易。(他说得很慢,像一个被疲惫击垮的人。)我把你放在一边,就好像我不信任你似的。但完全不是这样,你知道吗?”

  这个问题并不只是随口问问。

  “当然。”路易说。

  他想争辩,但范霍文已经移开了目光。他们之间永远是那样,一旦开始,就很难结束了,这一次显然不一样。他们俩都感觉到这是最后一次见面了。

  这个想象让路易有了少有的莽撞。

  “这个女人……”他开口道。

  像这样的四个字,对路易来说已经非同小可了。卡米尔马上回应:“啊,不是的,路易,千万别这样想!(卡米尔没有生气,只是有点激动,就好像他即将受到不公正的对待一样。)当你说‘这个女人’的时候,我感觉自己要成为一段爱情故事的受害者了。”

  他再次望向街道,望了好长时间。

  “不是爱情让我行动,是形势。”

  小楼边的街道窸窣响起来,是发动机的嘈杂声,能听见人声、命令声,气氛一点也不紧张,很安静,甚至是有利于专心学习的那种安静。

  “伊琳娜死后,”卡米尔接着说,“我以为一切都结束了。实际上,我心里的灰还没有完全灭尽,只是我不知道而已。在恰当的时机,马勒瓦勒往上头吹了吹气,这就是全部了。实际上,你说的‘这个女人’……她在其中算不了什么。”

  “还是有的,”路易坚持道,“欺骗,背叛……”

  “噢,路易,话是这么说……当我理解了整段故事,我本可以停止一切,谎言在那时就可以终结了,所以就没有背叛了。”

  路易的沉默像是在说:所以呢?

  “实际上……”

  卡米尔转向路易,他好像在这个年轻小伙子的脸上寻找自己想说的话。

  “我不想停止,我要一路走到底,为了了结。我想……这就是忠诚。(他好像自己也对这一用词很惊讶。他笑了。)而这个女人……我从不相信她的动机是不好的。如果我相信这回事,我马上就会把她抓起来。当我得知情况的时候,已经有点迟了,但我能接受损失,我还是能做好我的本职工作。但不行。我一直认为要忍受她所忍受的……这不可能是为了什么恶劣的理由。(他摇了摇头,一副醒过来的样子,他笑了。)而我是对的。她为了弟弟牺牲了自己。是,我知道,‘牺牲’是个可笑的词……今天已经不用这样的词了,那是老古董了,但总归……看看阿福奈尔,他不是个天使,但他为他的女孩们牺牲了。安妮,她是为了她的弟弟……这样的事情还是存在的。”

  “您呢?”

  “我也是。”

  他迟疑了一会儿,开口了。

  “除了要身处险境之外,我发现有一个能让你牺牲一点重要东西的人也是很不错的。(他笑了。)在这个自私的年代,这很奢侈,你不觉得吗?”

  他把外套的领子立起来。

  “好了,这还不是全部,我还没过完这一天呢。我还有一封辞职信要写。我好多天都没睡……”

  然而,他没有动。

  “喂,路易!”

  路易转过身去。一个技术人员在十几米之外阿福奈尔小楼前的人行道上叫他。

  卡米尔做了个手势,去吧,路易,别磨蹭了。

  “我等会儿再回来。”路易说。

  但当他再回来的时候,卡米尔已经走了。

  1:30

  在看到房子里的灯是亮着的时候,卡米尔感觉到心跳一阵急剧加速。

  他马上停了车,熄掉引擎。他坐在方向盘前,自问要怎么做。安妮就在那里。

  他不想再去经受失望和考验了,他需要的是能一个人静静。

  他叹了口气,拿起外套,拿上帽子和大档案夹,然后走上了回家的路。他一边自问他们会怎么相见,他要说什么,他怎么对她说出口。他想象对方还在同一个地方,坐在地上,在厨房水槽的旁边。

  平台的门微微开着。

  客厅里,弥漫的光线来自小夜灯,在楼梯下面,弱得看不清安妮在哪儿。卡米尔把手上的东西放在地上,握住落地玻璃窗的把手,把门打开。他笑了。

  他是一个人。没有必要发问,但总归:“安妮,你在吗?”

  他已经知道答案了。

  走到炉子旁边,这永远是第一件要做的事。放捆柴火,然后打开抽风机。

  他脱下外套,顺便打开了电热水壶,但又马上关掉了。他径直走到酒柜,犹豫着是要威士忌还是白兰地。

  选个白兰地吧。

  只剩一点点了。

  他转身走出门,把放在地上的东西拿了,重新关上玻璃门。

  他沉浸其中,抿着酒。他爱这栋房子。在房子的上面,玻璃屋顶被阴暗而飘动着的树叶盖着。在这里感觉不到风,只是能看见它。

  奇妙的是,这一刻——虽然他已有着大人的年岁——他想念他的母亲,非常想。如果放任自己的话,他会哭出来。

  但他克制了。一个人哭,一点意义都没有。

  于是他放下杯子,跪下来,打开装有照片、报告、汇报和剪报的档案夹,在里面应该有伊琳娜最后的照片。

  他没有找,没有看,只是有条理地、一把一把地把这些东西都撒进炉子张开的大嘴里,炉子发出安宁的鼾声,飞速运转。

  库尔布瓦,2011年12月

  [1]  卡拉瓦乔(Caravaggio), 16世纪意大利画家。

  [2]  “妈妈”巴克(Ma B

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载