+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
的,还附了一张便条,表示对内尔的同情。他以为这些东西会让我高兴。”
“我跟你说过他是个不错的家伙。你能猜出这些笨蛋中哪一个是那个DJ吗?”
雷布思手里拿着一张照片给他看,福尔摩斯从座位上站起来,坐在了雷布思的身旁。
“不能,”他说,“有一张更清晰的照片。”他翻了翻那些照片,找到了那张图片,“找到了,这个人就是麦卡勒姆。”
雷布思仔细看着眼前这张模糊的图片。图片像是一个小孩画的涂鸦,人物的面容很模糊,但明显透露出恐惧:他的双眼大大地睁着,嘴聚拢成了O形,双臂悬在空中,像是一种介于突然起飞和投降之间的姿势。
雷布思笑了,笑得眉眼都开了。
“你确定这是他?”
“有一张照片是在车站拍的,从那张可以辨认出是他。亨德利警长说他曾经向麦卡勒姆要过一次签名。”
“对此我印象深刻,我想他不会给很多人签名。他被关押在哪儿?”
“所有被捕的人都被关在邓弗姆林监狱。”
“对他来说还不错。对了,他们有没有抓到头目?”
“都逮住了,包括布莱特曼,他是头儿。”
“戴维·布莱特曼?那个好斗的家伙?”
“就是他。”
“上学时,我曾和那个混蛋踢过几次足球。他在他们队踢左后卫,我是我们队的边锋。在一次比赛中,他狠狠地铲了我一脚。”
“复仇是甜蜜的。”福尔摩斯说。
“没错,布莱恩。”雷布思又仔细看了下照片,“没错。”
“很明显,有一些吸毒者漏网了,但他们在照片上都有,相机从来不说谎,对吧,长官?”
雷布思开始翻看其余的照片。“相机真是一个强大的工具。”他说。他的脸色突然变了。
“长官?您没事吧?”
雷布思的声音降到很低,犹如窃窃低语。“我刚才得到一个启示,布莱恩。那个叫什么来着……主显节,对不对?”
“不知道,长官。”福尔摩斯相信在他上司心里,有些情感爆发了。
“主显节,没错。我知道这个要把我们引向何方,布莱恩,我确定。在卡尔顿山时,那个混蛋说过关于照片的事情,每个人都对它感兴趣,这些是罗尼的照片。”
“什么?在他卧室的那些照片?”
“不,不是那些。”
“那是在霍顿工作室的照片?”
“确切地说也不是。我也不知道这些特殊照片是哪儿的,但我有一个好想法,‘海德’可能是个名词,布莱恩。我们走。”
“去哪儿?”福尔摩斯看着雷布思从椅子上跳起来,径直朝门走去。他开始收拾那些从雷布思手里掉落的照片。
“别管那些。”雷布思以命令的口吻说,并顺手穿上了一件外套。
“但我们究竟要去哪儿?”
“你刚刚已经说出这个问题的答案了
