+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
se of you, do you?” "How?" "To have a child—?” "Now anybody can 'ave any childt I'th'world," he said, as he sat down fastening on his leggings.
“恁此刻当然爱俺,比以往任何时候都爱。但一旦恁开始琢磨,会得出怎样的结论,谁又会晓得。”“不,别说这种话!——你并没真的以为我想利用你,对吗?”“怎么利用?”“生孩子——”“如今这世道,谁想生孩子都可以生。”他边说,边坐下来系紧绑腿。
"Ah no!" she cried.
“噢,不!”她喊道。
"You don't mean it?” "Eh well!" he said, looking at her under his brows. "This wor t' best.” She lay still. He softly opened the door. The sky was dark blue, with crystalline, turquoise rim. He went out, to shut up the hens, speaking softly to his dog. And she lay and wondered at the wonder of life, and of being.
“你不是真的这样以为吧?”“哦,的确。”他说,皱起眉头看着她。“这没啥不妥。”她仍躺着没动。他缓缓敞开房门。天空呈现深蓝色,边际则是剔透的青绿色。他出门去,把母鸡关进笼里,低声跟猎犬咕哝几句。她依旧躺在原地,感叹着生命与存在的奇迹。
When he came back she was still lying there, glowing like a gipsy. He sat on the stool by her.
他回到屋里,她还躺在那里,热情洋溢,活脱像个吉普赛妇人。他在她身旁的凳子上坐下。
"Tha mun come one naight ter th'cottage, afore tha goos; sholl ter?” He asked, lifting his eyebrows as he looked at
