+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
人联想到在老式乡村宅子度周末;称呼菲利普斯时略去“先生”,虽然艾伦叫菲利普斯先生斯坦利或者斯坦,而菲利普斯先生称他艾伦。
①克里斯托弗·伊舍伍德(1904-1986),英国小说家,作品多以同性恋为主题。代表作有《柏林故事》及《单身男人》。
②西里尔·康诺利(1903-1974),英国文学评论家、作家。
*
菲利普斯先生的老父亲对我说:“你的朋友艾伦就这么死了。他是个好人。我不太认识他,见过几次。他招人喜欢。”
老菲利普斯先生瘦小、整洁,拄着长长的手柄分叉的手杖走着(这表明他在散步而不是在工作)。他衣着精心,一身素淡。领带、外套和衬衫上都没有图案。宽大的翻领、领子和领带让衣服显得苍白,让人联想到色彩下的白垩地质,白垩使嫩草或玉米变色,干燥的天气让耕地变白。
老人说:“不管什么时候听到这样的事情,我都会想起我的表兄弟。他八岁那年死的。在一九一一年,登基日那天。”
我们站在我屋外的山毛榉树下。老人微微扬起脸,微笑着,眼里满含泪水。我明白这表情。这笑容不是笑容,泪水也不是泪水。这只是他一提起童年或者早年生活就有的表情。
但是,他没来得及告诉我他表兄弟的故事。我们都被一阵巨大的噪声分了神。一群乌鸦在头顶盘旋。巨大的黑色的嘴,巨大的黑色翅膀扑腾着。我之前从未在这里见过它们。我习惯了一群八哥突然尖叫着飞来,落在树上像黑色树叶。但这样数目的乌鸦我从未见过。它们在四周缓缓飞翔,粗厉地叫着,像是在审阅我们。我来这儿的头一年,一天早晨探索性地散步途中,我看见远处,在杰克的农舍对面的山丘上,两三只乌鸦翅膀展开被钉在篱笆上。这是杰克那驼背老迈的岳父干的。
老菲利普斯说:“它们山谷里的窝没了。榆树死了,它们就没窝了。它们勘察,找高的树。它们会挑山毛榉。你知道大家怎么说乌鸦的吗?它们添财运。钱会进到庄园某个人的口袋里。你觉得会是谁呢?当然这是明智的老话。”“明智的老话”是他的原话。他说的时候带着讽刺和容忍,听起来像是他原创的。“要是你觉得它们是死亡之鸟,就受不了这噪音。要是你觉得这是钱,就不介意了。”
于是在乌鸦嘎嘎的噪音中,老人告诉我他忘怀不了的死亡。他用来衡量其他死亡的他所遭遇的第一场死亡,最悲哀痛苦,时隔六十五年仍挥之不去。
当时他和那个表兄弟在嬉闹。他们跟着一辆马拉的货车跑,然后跳上挂在后车轴的马粮袋。车夫没有发现。他
