当前位置:首页 >  武侠·仙侠 > 灯塔血案 > 灯塔血案_第43节
听书 - 灯塔血案
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

灯塔血案_第43节

灯塔血案  | 作者:P.D.詹姆斯|  2026-01-15 05:59:07 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

地思量着手和脚的每一个落点,摸索着墙壁的裂缝,确定抓紧之后才向上移动。爬过十五英尺后,他从腰间的攀岩装备中取出一个岩石塞,塞入岩缝中,拉了几下确保其牢固性。然后连上绳套,将绳索挂上去,接着更加自信地向上攀去。岩壁变得愈加陡峭,不过仍然坚实而干燥。本顿找到另一处岩缝,又穿了一个岩石塞和绳套。

现在他距离地面约三十英尺,恐惧忽然席卷而来。他僵直了身体,所有自信都不见了踪影。他的手臂已经伸展到了极限,可是依然找不到一个支点,整个人呈大字形附在岩壁上,肩膀紧绷着,承受着巨大的疼痛。他吓坏了,不敢贸然移动去寻找下一个落脚点,害怕丧失了眼下这仅有的平衡。他的脸颊紧贴着花岗岩崖壁,只觉得一阵湿乎乎的冰冷,猛然间他意识到那其实是他自己的汗水。本顿听不见杰戈的声音,然而脑海中却回响起第四次和祖父一起攀岩时他曾对自己说过的话:一定会有个支点。慢慢来,弗朗西斯。这并不是一场竞赛。时间似乎过了很久,但事实上还不到半分钟,紧绷的肩膀放松下来。他试探性地举起右手,终于在头顶几英尺的地方找到了一个支点,紧接着是落脚的支点。恐慌过去了,他知道那种感觉不会再回来了。

五分钟后,他的头盔轻轻地触碰到那块悬挑出来的岩檐。最难的部分到了。那是一片突起的花岗岩,枝叶从缝隙中伸展出腰身。一只海鸥栖息在岩檐的边缘,它长着光亮的尖喙,一身灰白的光洁羽毛,一动不动地蹲伏在那里,主宰着这座悬崖,全然不见脚下两英尺处这个汗流浃背的入侵者。接着,它鼓动空气腾空而去,与其说本顿看见那对白色的翅膀从他的头顶拂过,不如说他感受到了空气的振动。他知道裂缝顶端已经有一个岩石钉就位了。如果他没能攀上岩檐,岩石钉也能撑住他。本顿找到杰戈说的那个岩钉,取了一条长绳套挂上去,然后朝下面喊道“收绳”,绳索随即绷紧了。他低着头向下看,利用绳索的张力保持着平衡,然后伸出右手绕过岩檐,摸索着上面的支点。经过三十秒钟急切的扒寻他终于找到了,紧接着是左手的支点。本顿悬在半空中,凭借两只手的力量将自己向上拉,然后迅速找到落脚点,恢复了平衡。本顿另取了一条绳套挂在一片岩石上,收紧。现在,他终于安全了。

眼下,焦虑荡然无存,只剩下记忆中的快乐。接下来的崖壁虽然陡峭,但是岩石很干净,一直到崖顶都分布着得力的支点。本顿翻上悬崖,筋疲力尽地趴在地上歇了好一会儿,泥土和青草的芬芳像是对他的祝福,粗粝的砂砾抵着他的嘴角。他爬起来,看见凯特正朝自己走来。看她的神情像是松了一口气,本顿心里涌起一股可笑的冲动,想要立刻冲进她的怀中,不过马上克制住了。

她说:“祝贺你,本顿。”说完便转过身,似乎害怕他察觉出在过去的半小时里她有多么紧张。

本顿找到最近的大圆石,系上保护绳,拉紧,抓紧绳索朝崖下的杰戈大声喊道:“准备好就攀上来吧。”

他知道,凯特一定趁杰戈在崖底时已经将证物处理好了。那块石头连同橡胶手套的残片早已经被封存进证物袋中。现在,杰戈的性命掌握在他的手里,他只觉得一阵血脉澎湃。这就是攀岩的意义:共担危险,相互依存。

杰戈以惊人的速度攀了上来,翻身上崖,重新盘好绳索,扛起装备。他说:“你做得不错,巡佐。”

他扛着装备大步流星地朝车子走去,忽然又迟疑了一下,接着转过身,走到本顿跟前,伸出了手。本顿握住了他的手。两个人谁都没有说话。他们将攀岩装备扔进车子的后座,然后钻进车里。凯特抓紧方向盘,转动钥匙,发动汽车,拐了一个大弯朝大宅子驶去。本顿望着凯特的侧脸,忽然间讶异地发现她竟是那么美丽。

7

星期二余下的时间里,凯特的心绪一直被主楼高层那间看不见的病房占据着,她必须克制住自己想打电话给盖伊或者乔·斯特维利询问状况的冲动。她知道,如果有什么情况需要通知她的话,他们肯定会找时间打电话给她。在此期间,他们有他们的事情要做,她也有自己需要面对的工作。

尽管面临着逍遥法外的凶手和潜在致命疾病的双重威胁,伯布桥夫人依然从日常内务中得到了安慰——询问他们晚餐想吃些什么,要不要送到海豹别墅之类的。凯特无法接受这个提议。坐在达格利什曾坐过的桌子旁,看着他的雨衣挂在门廊里,他缺席时的存在感反而比他人在这里时更令人无法忽视,走进那幢别墅仿若走进了死亡之屋。她位于马厩区的寓所面积虽然小,但是也足够用了。她渴望待在靠近大宅子的地方,住在本顿的隔壁。这并不仅仅是她方不方便的问题,不得不承认,有本顿在身旁她就像吃了颗定心丸一样。这种意识的变化也带来了另外一个改变:她已经将他视为自己的同事和搭档,并同他分享自己的决定。

本顿说:“如果你不介意的话,长官,为什么不让我将我的安乐椅和任何我们用得着的东西搬到你的客厅里呢?这样我们就可以将你的房间用作案件调查室,而我的房间可以用来做饭。我很擅长做早餐。我们各自都有一台小冰箱,不管怎么说,用来储存牛奶也足够了。如果我们工作到很晚,需要喝杯咖啡的话,那刚好能派上用场。马厩区的其他房间都没有配备冰箱,工作人员必须去员工食堂的大冰箱

(快捷键:←) 上一章返回目录(快捷键:Enter)下一页 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载