+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
德纳太太生前非常喜欢这种花。
他有些难为情,说话的时候脸涨得更红了:“在哈沙尼买不到花儿之类的东西,可坟墓里要是连朵花儿都没有就太差劲了。我想着我只进来一下,拿一小束花儿来插到那个小瓶子里,她以前桌上的小瓶子里总是要插些花儿的。也算是表示我们没有忘记她,对吧?我知道这看起来有点儿傻,不过,呃,我就是这个意思。”
我想他真是个好人。他窘得满脸通红的样子就像很多英国男人感情用事以后一样。我觉得这是个特别贴心的想法。
“啊,不,科尔曼先生,我认为这是个特别好的想法。”我说。
我拿起那个小瓶子,去接了点儿水,然后我们一起把花儿插了进去。
科尔曼先生的这个举动让我对他油然起敬。他向我展现了他拥有的那颗慈悲之心。
他没有再问我为什么会发出那样的尖叫,这一点让我不胜感激。我想如果让我解释通灵的事情,实在是显得很愚蠢。
“你啊,你啊,以后可得记住按常理出牌啦,”我边整理袖子、弄平工作服,边对自己说道,“你根本就不是那块儿能通灵的料。”
这一天剩下的时间我让自己忙于收拾行囊,也无暇再顾及其他的事情。
拉维尼神父很诚挚地向我表示,我的离开令他感到非常难过。他说我的乐观开朗和与生俱来的判断力对每个人都有很大的帮助。哦,我的判断力!谢天谢地,他不知道我在莱德纳太太房间里干的傻事儿。
“我们今天还没有看到波洛先生。”他随口说道。
我告诉他波洛说过今天他一整天都要忙于发电报。
拉维尼神父的眉毛一扬。
“发电报?往美国?”
“我估计是。他说:‘发往世界各地!’但我觉得那只是外国人说话的夸张罢了。”
话一出口我就脸红了,因为我想起拉维尼神父也是个外国人。
但他似乎并没有见怪,只是非常和蔼地笑了笑,然后问我有没有关于那个斗鸡眼男人的新消息。
我说我不知道,也没听别人谈起过。
拉维尼神父接着问我,莱德纳太太和我是什么时候注意到那个男人的,而那个男人又是如何踮着脚往窗户里偷窥的。
“看起来很明显,这个男人对莱德纳太太特别关注。”他若有所思地说道,“后来我就在想,这个男人也没准儿是个欧洲人,故意装扮得像个伊拉克人的样子?”
对我来说,这倒是个全新的想法。我仔细地思索了一下。我想当然地认定这个男人是本地人,但现在回想起来,那也只是因为他的衣服样式和黄皮肤而已。
拉维尼神父表示要到营地外面四处转转,尤其想到莱德纳太太和我发现那
