+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
,我自己也明白这点。”
“但是10年真是一段漫长的时间。你是一个非常有魅力的男人,迈尔斯。”他摆弄着叉子。“我很惊讶你至今还没有找到一个人成为罗克珊母亲的化身,并满足你自己的情感。”
迈尔斯叹了一口气:“没有什么令我更开心——会令我更开心。几年之前有一个我非常喜欢的人,但是也没有结果。但是也许,如今,事情会走上正轨……”他微微一笑,眼角的皱纹加深了。“无论如何……”他推开椅子,“我们得回去了。”
回到家,帕斯卡告诉迈尔斯罗克珊已经上床睡觉了。我想那是因为她已经成功地逼迫她父亲从餐馆回来了。迈尔斯解释说,我需要留下来过夜。
“当然可以,”帕斯卡拊掌笑道,“非常欢迎。”
“谢谢。”
“我要再去铺张床,”迈尔斯说道,“你能来帮忙吗,菲比?”
“当然。”我跟着他,因为酒劲的缘故,略微有些脚步不稳地上了楼。在顶楼,他打开一个巨大的烘衣柜,柜子里闻起来是暖暖的棉花味道,他从木架上取下一些被褥。
“我的房间就在尽头,”当我跟着他沿着长长的楼梯平台走下时他说,“罗克珊的房间就是对面。你的房间在这里。”他推开门,我们走进这间大卧室,卧室的四面墙上挂着深粉色的印花布,布上描绘着青年男女采摘苹果的田园景象。
和迈尔斯一起铺床有点儿怪异。当我们在摆弄蓬松的羽绒被的时候,我发现这种亲密感既让人尴尬又让人兴奋。当我们铺平床单的时候,两人的指尖碰在了一起,我感觉一股突然而至的电流经过我的身体。迈尔斯把亚麻床套拉到靠枕上方。“好了……”他羞怯地一笑,“需要我借你件衬衫睡觉穿吗?”我点点头。“条纹还是素色的?”
“T恤吧。”
他向门口走去:“一件T恤,马上就来。”
迈尔斯很快就拿着一件灰色的Calvin Klein(卡文·克莱)T恤回来了,递给我。“嗯……我想我也应该去睡了。”他亲吻了一下我的脸颊。“明天在葡萄园还有漫长的一天。”他又亲吻了另外一边,然后搂着我几秒钟。“晚安,亲爱的菲比。”他轻声说道。我闭上眼睛,享受着被他拥抱的感觉。“我很高兴你来了。”他在我耳边轻声说,气息喷在我的耳朵里,暖暖的。“但是想想这原本是你的新婚之夜,多么奇怪啊。”
“是很奇怪。”
“现在你在这里,在普罗旺斯和一个陌生人同处一室。但是……我有个问题。”我看着迈尔斯——他的脸上满是焦虑。
“什么?”
“我想吻你。”
( 重要提示:如果书友们打不开t x t 8 0. c o m 老域名,可以通过访问t x t 8 0. c c 备用域名访问本站。 )
“哦。”
“我的意思是,真的吻你。”
“我明白。”他的手指沿着我的脸颊滑下。“那么……”我嗫嚅道,“你可以。”
“亲吻你?”他小声说。
“亲吻我。”我小声回答。
迈尔斯双手捧住我的脸,然后俯下身,把上唇轻轻印上我的上唇——凉爽而干燥的感觉——我们就那样站了片刻。此刻我们更加激烈地热吻,然后是迫切地贴合在一起。我还发现迈尔斯将手伸向我的衣服背后试图拉开拉链,但是他没有成功。
“抱歉,”他止不住笑意地说道,“我很长时间没有这么做过了。”他又摸索了一会儿。“啊……找到了。”他把肩带从我的肩头拉下,裙子就掉落在地上,我从中走了出来,迈尔斯带着我向床边走去。他解开自己的衬衫,我解开他的牛仔裤,把他的勃起释放出来,然后我躺到床上,看着他一丝不挂。他也许快50岁了,但是身体还是很苗条结实,他的确像他出生那年种的那些葡萄树,依然“生机勃勃”。
“你想要吗,菲比?”他躺在我旁边,抚摸着我的脸颊,耳语道。“我和你说过那截树干就在那边。”他吻着我。“你只需要用它抵着门。”
“把你挡在外边?”
“是的,”他又吻了我,“不让我进来。”
“但是我不想那么做。”我回吻着他,更为急切地,然后随着一阵战栗的欲望,我把他拉向我。“我要你进来。”
Chapter 9 在贝尔夫人的故乡
“男人和女人,女人和男人……”
楼下的葡萄园里有一个波兰女子正在歌唱,我闻声醒来。
“努力达到神仙般的境界……”
迈尔斯已经走了,只剩下枕上的凹陷和床单上的男性气息。我坐起来,双臂环着膝盖,思索着人生的这个转折。房间内依旧黑暗,只有阳光透过百叶窗在地板上留下的银色光点。我能听到窗外鸽子的呢喃,还有更远处传来的压榨机的轰鸣。
我打开窗子,看着那片微红的土地,种着如波浪般起伏的苍翠松柏。我看到远处迈尔斯正在往拖车上装桶。我在窗前站了一会儿,凝视着他,想着我们做爱时那种激烈、甚至是虔诚的方式,还有他在我身体内注入的欢愉。窗下是一棵无花果树,两只白鸽在树上啄食熟透了的绛紫色的果实。
我洗漱一番,穿好衣服,铺好床,来到楼下。在晨光中,那只玩具熊仿佛在咧着嘴笑,而不是咆哮。
我穿过客厅来到厨房。在一张长长的桌子尽头,罗克珊和塞西尔正在吃早饭。
“早安,菲比!”塞西尔热情地打招呼。
“早安,塞西尔!早安,罗克珊!”
罗克珊扬了扬眉:“你还在这儿?”
“是啊,”我平静地答道,“我不想摸黑开车回阿维尼翁
